"garip bir zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت غريب
        
    Mesleğinin peşinde koşuyor olman için garip bir zaman. Open Subtitles - هذا وقت غريب ان تتابعى مهنتك,اليس كذلك ؟
    Disney'e gitmek için garip bir zaman. Open Subtitles هذا وقت غريب للقيام برحلة إلى ديزني
    Hayallere dalmak için garip bir zaman, sence de öyle değil mi? Open Subtitles وقت غريب لأحلام اليقظة, الاتظن ذلك؟
    Karınla böbürlenmek için biraz garip bir zaman Peter. Open Subtitles انه وقت غريب لتفتخر بزوجتك يا بيتر.
    İçki içmek için garip bir zaman, dostum. Open Subtitles وقت غريب على معاقرة الخمر يا صاح.
    James, bu, onları konuşmak için gerçekten garip bir zaman. Open Subtitles (جيمس)، هذا وقت غريب للغاية لبدء كلّ هذا!
    Sadece bir şeyin olması için garip bir zaman. Open Subtitles -حسنًا، وقت غريب ليكون لديك أمر
    Bu benim için çok garip bir zaman. Open Subtitles انه وقت غريب بالنسبة لي
    - Ziyaret edilmek için garip bir zaman. Open Subtitles إنه وقت غريب للعمل.
    Manikür için garip bir zaman. Open Subtitles وقت غريب ل مانيكير.
    Canavarlar, yaratıklar, kıyamet... sadece garip bir zaman. Open Subtitles ... الوحوش و المخلوقات و هرمجدون) ... أنه فقط) وقت غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more