"garip olan ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الغريب
        
    • ما هو الغريب
        
    • وما الغريب
        
    Ne olmuş yani, bu kadar Garip olan ne? Hiçbir şey. Open Subtitles حسناً، ما الغريب في هذا الأمر؟
    - Biliyorum. Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles أعلم ذلك، أتعلمين ما الغريب بالموضوع?
    Sanırım. Yani, birinin Michael Phelps'ini, kadının şişme yatağına ulaşmak için ittirmesinde Garip olan ne var? Open Subtitles أقصد, ما الغريب في أن يدفع رجل قضيبه..
    Ama Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرفين ما هو الغريب غير انه خبير
    Garip olan ne, L? Open Subtitles ما هو الغريب يا إل؟
    Garip olan ne? Open Subtitles وما الغريب في هذا؟
    Bu gizlilik meselesi ile ilgili Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعملين ما الغريب حول مسألة الخصوصية؟
    - Bunda Garip olan ne? Open Subtitles ما الغريب في ذلك ؟ الصدفة
    Sadece... Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفون ما الغريب ؟
    Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ما الغريب ؟
    Ne? Garip olan ne? Open Subtitles , ما الغريب جداً ؟
    Garip olan ne biliyor musun? - Evlilik hakkındaki görüşlerin mi? Open Subtitles أتدري ما الغريب ؟
    Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما الغريب في الأمر؟
    - Bunda Garip olan ne? Open Subtitles ما الغريب بذلك؟
    Garip olan ne, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما الغريب في الأمر؟
    - Biliyor musun Garip olan ne? Open Subtitles - أتعرف ما الغريب في ذلك؟
    Garip olan ne biliyor musun? Son derece rahatsız edici. Open Subtitles -أتعلم ما الغريب ؟
    - Burada Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles -أتعلمين ما هو الغريب بخصوص هذا الأمر ؟
    Bunda Garip olan ne var? Open Subtitles ما هو الغريب في ذلك؟
    Garip olan ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف ما هو الغريب في الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more