Çünkü Garsiv sadece direkt saldırmaktan anlar. Tam bir kıyım olur. | Open Subtitles | لأن "جارسيف" هو من سيبدأ الهجوم- لن يكون هجوماً بل مذبحة- |
Çünkü Garsiv sadece kafa kafaya savaşmaktan anlar. Bu da katliam anlamına gelir. | Open Subtitles | لأن "جارسيف" أعتقد بأنّه سيهاجم من الجبهة، تلك ستكون مذبحة. |
Sanırım sadece onlara sahip olmadığını gördün, değil mi Garsiv? | Open Subtitles | أعتقد بأنّك ستجد أكثر من ذلك يا " جارسيف". |
Asil amcam ve iki kardeşimle son bir kez toplanacağım sevgili Garsiv, ve... | Open Subtitles | سأعقد مجلس حرب أخير معك يا عمي النبيل "و مع أخواي, "جارسيف محل ثقة الجميع و |
- Garsiv, yine elin kılıcına gidiyor. - Olması gereken yere! | Open Subtitles | جارسيف" لماذا تضع يدك علي سيفك؟"- لأنه مكانها الطبيعي- |
Onun çok daha üstün olduğunu öğreneceksin bence, ha Garsiv? | Open Subtitles | أظنك ستجد أن هذا يجدي "أكثر منهما , "جارسيف |
Sen ve Garsiv, yokluğumda babamı idare edersiniz. | Open Subtitles | يمكنك مع "جارسيف" أن تعوضا غيابي و أبي في إلتهامكم الطعام |
Aramızın çok iyi olmadığını biliyorum Garsiv ama yine de biz kardeşiz. | Open Subtitles | "كانت بينا صراعات "جارسيف و لكننا نظل أخوه |
Ve Garsiv ile benim gerçek kardeşimizdir. | Open Subtitles | إنه نِعم الإبن لأبينا و نِعم الأخ ل "جارسيف" و لي |
- Bir şey mi var Garsiv? | Open Subtitles | -مَن يرغب بالمشاركة، "جارسيف"؟ |
Garsiv'in ordusu öncü olacak. | Open Subtitles | "جارسيف"، سيأخذ قيادة سلاح الفرسان. |
Yokluğumda babamı Garsiv'le ikiniz idare edersiniz. | Open Subtitles | (أحد أنواع لعب القمار بالورق) "جارسيف "، ممكن أن يتعامل مع أبي في غيابي. |
Sen de çekirdeklerini Garsiv'e tükürürdün. | Open Subtitles | أنت كنت تبصقُ البذور على " جارسيف". |
Birbirimizi pek sevmediğimizi biliyorum Garsiv. Ama ne de olsa kardeşiz. | Open Subtitles | أعلم بأنّ ذلك لم يكن سهلاً بيننا يا "جارسيف"، سنبقى... |
Bana ve Garsiv'e de çok iyi bir kardeş. | Open Subtitles | كل جزء منه يعتبر جزءٌ من "جارسيف" ومني. |
- Oyun oynamıyorum Garsiv. | Open Subtitles | -هذه ليست بخدعه " جارسيف ". |
Ne düşünüyorsun, Garsiv? | Open Subtitles | يجب أن تشركه معك "جارسيف" |
Önden Garsiv'in süvarileri gidecek. | Open Subtitles | خيالة "جارسيف" ستبدأ الهجوم |
Sen de çekirdeklerini Garsiv'e tükürürdün. | Open Subtitles | "و كنت تشي دائماً ب "جارسيف |
Garsiv? | Open Subtitles | "جارسيف"؟ |