"garsondum" - Translation from Turkish to Arabic

    • نادلة
        
    • نادله
        
    • كنادلة
        
    Ben garsondum, o kasabanın en zengin ailesine mensuptu. Open Subtitles كنت نادلة وهو كان من اغنى عائلة في البلدة
    Rammer Jammer'da gelmiş geçmiş en kötü garsondum. Open Subtitles وكنت اسوء نادلة رأها رامر جامر علي الاطلاق
    Pueblo'da küçük bir lokantada garsondum. Open Subtitles كنت نادلة في ذلك المطعم الصغير في بويبلو
    Evet, zengin olmadan önce garsondum. Bir de yediğim o balıktan sonra beni metroya kadar taşıman gerekebilir. Open Subtitles أجل، كنتُ نادلة قبلما أصبح ثريّة، وأيـضًا، بعد ذلك السّمك، لعلّي أحتاجك لحملي لمحطة القطار.
    - Onun ilk kulübünde garsondum. - Gerçekten mi? Open Subtitles كنت أعمل نادله لديه فى الملهى حقا؟
    Altı ay önce bir garsondum. Hayatım Bill'le tanışana kadar bir çıkmaz sokaktı. Open Subtitles قبل ستة شهور كنت اعمل كنادلة ، ولم اكن اريد اي شيء من الحياة حتى قابلت بيل
    Opera sanatçısı değilim ki. Altı hafta önce beş parası olmayan bir garsondum. Open Subtitles أنا لا أتصرف كإمرأة متعجرفة، كنتُ نادلة مفلسة قبل 6 أسابيع.
    Bu ekipten önce ben sürünen bir garsondum Sly bir bankadan zimmetine para geçirmişti ve senin de şehirdeki her kumarbaza borcun vardı. Open Subtitles قبل هذا الفريق، كنت نادلة تكافح، اختلس ماكر من أحد البنوك، وكنت المستحقة كل مقامر في المدينة.
    İyi bir garsondum. Open Subtitles وكنت نادلة رائعة
    Bir şey daha. Eskiden garsondum. Open Subtitles أمر آخر كنت نادلة
    Orada garsondum. Open Subtitles لقد كنت نادلة هناك
    Bir restoranda garsondum. Open Subtitles كنت أعمل نادلة في مطعم.
    Belki de gerçekten kötü bir garsondum. Open Subtitles ربما كنت نادلة سيئة.
    Ben bir striptiz klubünde garsondum. Open Subtitles كنت نادلة في نادي تعرّي
    Gansevoort'da garsondum. Open Subtitles كنت نادلة الكوكتيل في فندق Gansevoort .
    - Truth'da bir garsondum. Open Subtitles -كنت نادلة في مقهى "تروث "
    Ben de eskiden garsondum. Open Subtitles كنت اعمل نادلة
    Bir garsondum ve kafede çalışıyordum. Open Subtitles وأنا كنت نادلة
    Scorpion'dan önce, garsondum. Open Subtitles قبل (سكوربيون)، كنت نادلة.
    Bir zamanlar garsondum. Kitap düşkünleri çok kibirliler. Ee sen kitap düşkünü değil misin? Open Subtitles كنت نادله أصحاب الكتب..
    Ben eskiden bir garsondum. Open Subtitles كنتُ أعمل كنادلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more