Sizin ha bire Garuda geliyor "Ah Şimdi Ne Yapacağız? | Open Subtitles | تنتحبان بخصوص جارودا اللعين ماذا يتعين ان ان افعل ؟ |
Garuda'yı yenmek için saldırmadan saldırmalısın ve hoşuna gitse de gitmese de sukkubus, bunun için sen harika birisin. | Open Subtitles | كي تهزمي الـ جارودا يجب ان تكون لديك القدرة الهجوم بدون الهجوم وسواء احببت ذلك ام لا ، الشيطانة انت مثالية |
Büyük Fae Savaşı boyunca bu Garuda bizim zorbalığımızdan ve nefretimizden besleniyordu ve biz bunun farkında bile değildik. | Open Subtitles | وكان هذا جارودا يتغذى على العنف لدينا، كراهيتنا و نحن ابدا ما عَرفنَاه. نعم، لَكنَّك أنهيتْ الحربُ. |
Farkındalıklarımızı Biliyorum , Ama Garuda Geldiği Zaman | Open Subtitles | نحن لدينا اختلافاتنا لكن عندما يأتي الجارودا |
Fea'ler Tekrar Savaşacak Ve Bu Garuda'nın İstediği | Open Subtitles | مع الجارودا ، الفاي سيكونون مرة اخرى في حرب |
Ama bu sonuçta üzerime almam gereken, Garuda'yı yenmem için gerekli bir risk.. Biliyorum.. | Open Subtitles | هذه مخاطرة أنا مستعدة لها إن كان لدي أي فرصة لهزيمة الغارودا أعلم |
Bunun senin için zor olduğunu biliyorum ama kapımızda Garuda tehlikesi varken sana en iyi halinle ihtiyacımız var. | Open Subtitles | اعرف أن هذا صعب عليك ولكن مع جارودا في عقر دارنا، نحن بحاجة لك في أفضل حال |
Garuda. | Open Subtitles | الـ جارودا كلكم ممسكون بخناق بعضكم البعض |
Kan Kralı, bir Garuda ile kıyaslanamaz bile. | Open Subtitles | ملك الدماء لا مقارنة له مع جارودا |
Garuda bizim öfkemizden ve şiddetimizden beslenir. | Open Subtitles | الـ جارودا يتغذى على غضبنا وعنفنا |
Onun Garuda ile Bir Anlaşma İçinde Olduğunu Sanıyorum.. | Open Subtitles | اعتقد انها تأسس لتحالف مع جارودا |
Garuda başarırsa ve karanlık ile aydınlık taraf arasında savaş yeniden başlarsa, o zaman bu da senin ellerinden olacak. | Open Subtitles | لو ان (جارودا) نجح عندئذ المعركة بين الظلام والنور سوف يبدأ مرة اخرى وعندئذ كل شيئ سوف يكون في يديك |
kendin Garuda'nın kılıcının önüne attı. | Open Subtitles | "رمت نفسها أمام سيف "جارودا و كأنه شيئاً لا يعنيها |
Aydınlık Tarafın Anlaşmayı Onurlandırması ve Garuda'ya Karşı Birleşmeleridir. | Open Subtitles | والظلام ان يحترما اتفاقيتنا ويبقيا متحدين ضد الجارودا |
Ayrıca Garuda'nın Her An Bir Hamle Yapabileceğini de | Open Subtitles | انت على علم ايضاً ان الجارودا على وشك ان |
Hepimiz Aynı Şeyi İstiyoruz, Garuda'yı Yenmek, Doğru mu? | Open Subtitles | كلنا نريد ذات الشيئ ان نهزم الجارودا صحيح ؟ |
Garuda ile son görüşmemiz de, bizi birbirimize düşürmüştü.. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي ذهبنا بها خلف الجارودا هو تلاعب بنا للقتال مع بعضنا البعض |
Eğer yeterince yaklaşıp Garuda'ya bu zehiri vereceksek, bu farklılıklarımızı bir kenara koymamız gerekli.. Bakın paketimde gelmiş.. | Open Subtitles | نحن نحتاج ان نبعد اختلافاتنا ان كنا نريد ان نقترب من الجارودا كي ننقل سم ناغا طلبيتي وصلت |
Eğer Garuda kazanırsa, erken ölüm senin için bir şans olacak.. | Open Subtitles | لو الجارودا انتصر ، سوف تكون محظوظاً انك مت مبكراً |
Garuda geliyor; Ailen tasvip etmeyecektir; pantolon sana dar gelecek. | Open Subtitles | الغارودا قادم ، عائلتك لن توافق والداك تحت ضغط شديد ، مرّت ثلاث سنوات هايل |
Garuda hiçbir yerde bulunamadı. | Open Subtitles | جارودو) لا يمكن ان يعرف) مكانه |
- Bu bir Garuda. - Garuda ne? (Hinduizm/Budizmde kutsal kuş figürü) | Open Subtitles | هذا "غرودا" من "التبت - غرودا"؟" - |
Garuda yumruğu. | Open Subtitles | فن قتال الجارادا ناجا |