"gaziler" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحاربين القدامى
        
    • محاربين
        
    • قدامى المحاربين
        
    • الجنود القدامى
        
    • المحاربون القدامي من
        
    Kurtarırsak eğer, Gaziler daha hoşnut olacaktır kanımca. TED إن كنا نستطيع ذلك، أعتقد أن المحاربين القدامى سيكونون بخير.
    Nesilden nesile, Gaziler deneyimleri hakkında konuşmamayı ve yalnızlık içerisinde acı çekmeyi tercih ettiler. TED جيل بعد جيل من المحاربين القدامى اختاروا عدم الكلام عن تجاربهم وعانوا في عزلة.
    "Sevgili 'Yalnız', Gaziler Hastanesindeki koğuşumuzda kalan çocuklar toplanıp 9.75 dolar bağışladı." Open Subtitles عزيزى الوحيد ، إن الرجال فى عنبرنا فى مستشفى المحاربين القدامى قد جمعوا معاً تبرعات 9.75 دولاراً
    Bu yarınki gençlik dua ziyafetinde Gaziler olmayacak değil mi? Open Subtitles أوه، لن يكون هناك أيّ محاربين في فطورِ صلاةِ المراهقِين غداً، هَلْ هناك؟
    Gaziler eve döndüklerinde dünyayı çok tehlikeli bir yer olarak algılamaya başlarlar. TED عندما يعود قدامى المحاربين من الحرب يتمُ تشكل طريقة تفكيرهم العقلية للعالم لبيئة أشد خطورة جدًا.
    Gaziler hastanesindeki, genel havaya... güvensizlik hakim. Open Subtitles في مستشفى الجنود القدامى الجو 000 عدم تصديق وصدمة
    Washington, Centralia'da ateşkes gününde savaştan yeni gelmiş Gaziler radikaller tarafından öldürüldü. Open Subtitles خلال "يوم الهدنة" بمدينة "سنتراليا - واشنطن"... عاد المحاربون القدامي من الحرب وتمّ إغتيالهم من قبل المُتطرّفين.
    Yani, bugün Gaziler günü. Open Subtitles ما رأيك لليلة فقط؟ أعني إنّه يوم المحاربين القدامى
    Savaş hikâyelerini anlatmak istiyorsan Gaziler Derneği'ne gidebilirsin. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تقص حكاياتك الحربية, اذهب إلى منظمة المحاربين القدامى.
    Gazi İşleri evsiz Gaziler için harika programları var. Open Subtitles أعني إجتماعات المحاربين القدامى لديها برامج رائعة لضحايا الحروب ؟
    Engelli Gaziler Reintegrasyon Programı. Open Subtitles المحاربين القدامى المعوقين برنامج إعادة الإدماج
    Ve,özellikle Gaziler için V.A,2003'den beri,... ...emektarlara akıl sağlığı ilaçlarında... ...altı kat artış olduğunu açıkladı. TED وقدامى المحاربين خاصة, قسم شؤون المحاربين القدامى قال أن هناك زيادة ستة إضعاف في المستحضرات الصيدلانية للصحة العقلية للأطباء المحاربين القدامى منذ عام 2003.
    Gaziler, Amerika'da örneğin el yapımı patlayıcı ile karşılaşma ihtimallerini sistematik olarak hesaplayabilmek için eğitilirler. TED نحن ندرّب المحاربين القدامى ليكونوا عقلانيين بقوة، لقياس منهجي لأرجحية الاحصاء الفعلي لمجابهة التعرض لعبوات ناسفة مرتجلة هنا في أمريكا في وقت السلم.
    Yani, liselerde her zaman olduğu gibi, Gaziler gününü popülerlik yarışmasına çevirdik. Open Subtitles "لذا، وككل شيء آخر بالثانويّة، حوّلنا يوم المحاربين القدامى لمسابقة شعبيّة"
    Mesela, onu Tim Chegley'in Gaziler Günü partisine davet ettirebilirsin. Open Subtitles مثلاً، تستطيعين تدبّر دعوته لحفلة (تيم تشيغلي) ليوم المحاربين القدامى
    - Gaziler Lokali'nde karşılaştık. Open Subtitles تقابلنا في هيئة المحاربين القدامى
    Gaziler Günü yaklaşıyor. Open Subtitles "اقتراب يوم المحاربين القدامى"
    Yani Başkan Gaziler Bürosunu arıyor... Open Subtitles لذا الرئيس شؤون محاربين نداءاتِ قدماء وتَقُولُ،
    O Gaziler de bizim gibi bu boktan bıkmış insanlar. Open Subtitles محاربين قدامى وقد سئموا من هذا الهراء مثلنا ..
    Oğlum Gaziler masasında oturma hakkını daha elde etmedi... Open Subtitles لم يحصل ابني على الحق للجلوس على طاولة قدامى المحاربين
    Bana gelince, lütfen Gaziler Günü'nüzü kutlamayı unuttuğum için beni affedin. Open Subtitles بالنسبة لي، فأرجو أن تعذرني لنسيان أن أهنئك بمناسبة يوم قدامى المحاربين
    L.A.X. dan Gaziler hastanesine varış süresil... Open Subtitles ( فترة السفر من مطار ( لوس أنجلوس الدولي إلى مستشفى الجنود القدامى
    Ve Centralia, Washington'da Ateşkes Günü'nde savaştan yeni dönmüş Gaziler radikaller tarafından öldürüldü. Open Subtitles خلال "يوم الهدنة" بمدينة "سنتراليا - واشنطن"... عاد المحاربون القدامي من الحرب وتمّ إغتيالهم من قبل المُتطرّفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more