"geç kalacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيتأخر
        
    • ستتأخر
        
    • سوف يتأخر
        
    • لقد تأخر
        
    • ستتأخّر
        
    • سيفوت الأوان
        
    • ستؤخر
        
    Baba, bırakalım gitsin uçağına geç kalacak. Open Subtitles أبي ، نحن سنتأخر ، . إنه سيتأخر عن الرحلة
    Bay Jeff biraz geç kalacak. Open Subtitles السّيد جيف الصغير سيتأخر قليلاً
    Çıksa iyi olur yoksa devir teslim törenine geç kalacak. İçeride olan biten ne? Open Subtitles من الأفضل، وإلا ستتأخر على المراسم، ماذا يجرى هناك؟
    O da seni görmekten mutlu olurdu ama sanırım geç kalacak gibi. Open Subtitles متأكد أنها ستحب رؤيتك أيضاً لكنها على الأرجح ستتأخر
    Şimdi bırakmazsanız sen uçuşunu kaçıracaksın o da okuluna geç kalacak. Open Subtitles إذا لم تغادر الآن ستفوتك طائرتك وهو سوف يتأخر عن المدرسة
    O biraz geç kalacak, ama sizin önden onsuz başlamanızı söyledi. Open Subtitles لقد تأخر عرضه قليلا لكنه طلب منا ان نبادر ونبدأ من دونه
    Biz de kraliçe kendi taç giyme törenine geç kalacak sandık. Open Subtitles .توقعنا أن الملكةَ ستتأخّر عن تتويجِها
    Sanki bir yere geç kalacak. Open Subtitles ليس كما لو انه سيتأخر عن أي شيء.
    Sanırım birisi toplantıya geç kalacak. Open Subtitles يبدو وكأن شخص ما سيتأخر على الإجتماع
    Ne kadar geç kalacak? Open Subtitles كم سيتأخر ، هل قال ذلك ؟
    geç kalacak sanırım. Open Subtitles سيتأخر حسبما أظن
    Yargıcın biraz geç kalacak. Open Subtitles ،قاضيك سيتأخر قليلاً
    Bugün birkaç dakika geç kalacak. Open Subtitles هو سيتأخر اليوم
    Hanımefendileri Leydi Mary'nin yanında efendim. Maalesef geç kalacak. Open Subtitles .سيادتُها مع الليدي "ماري"، سيدي أخشى بأنها ستتأخر
    Christine'in de son dakika defilesi çıkmış o da geç kalacak. Open Subtitles ،و (كريستين) غيرت خططها فى آخر دقيقة ،لذا فهى ستتأخر ايضاً
    Yine okula geç kalacak. Open Subtitles ستتأخر علي المدرسة مجدداً
    Uh, sen, uh, bu gece geç kalacak mısın? Open Subtitles هل ستتأخر الليلة؟
    geç kalacak ve ondan da kurtulacağız. Open Subtitles سوف يتأخر وسوف نتخلص منه أيضاً
    Git kardeşini al gel, geç kalacak. Open Subtitles الان اذهبي احضري اخاك لإنه سوف يتأخر
    Chance geç kalacak, tamam mı? Open Subtitles لقد تأخر (تشانس) ، حسنا ؟
    - Büyük ihtimalle geç kalacak. Open Subtitles -الأغلب أنّها ستتأخّر .
    Maple şurubu kesinlikle çok geç kalacak. Open Subtitles إذا أحضروه بعد الفطائر سيفوت الأوان
    Anne senin yüzünden geç kalacak. Open Subtitles دعنا نذهب . . أنت ستؤخر ماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more