"geçen hafta sonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهاية الأسبوع الماضي
        
    • في الأسبوع الماضي
        
    • نهاية الاسبوع الماضي
        
    • عطلة نهاية الأسبوع الماضية
        
    • الاسبوع السابق
        
    • العطلة الأخيرة
        
    - O eşcinsel. Geçen hafta sonu bir kadınla gördüm onu. Open Subtitles إنها شاذة، رأيتها نهاية الأسبوع الماضي كانت تقبل امرأة أخرى
    Geçen hafta sonu yalnız kalmak için gittim. Open Subtitles في عُطلة نهاية الأسبوع الماضي ، ذهبت إلى هُناك لأكون بمفردي
    Geçen hafta sonu olan parti harikaydı, değil mi? Open Subtitles حفلة رائعة في نهاية الأسبوع الماضي
    Geçen hafta sonu da benim için zor bir hafta sonuydu. Open Subtitles لقد مررت بعطلة نهاية أسبوع صعبة في الأسبوع الماضي
    Senin oğlunun, Geçen hafta sonu dilini buzluğa yapıştırdığını söylüyorum. Open Subtitles أقول أن إبنك لصق لسانه في المجمد نهاية الاسبوع الماضي
    Geçen hafta sonu bir partide Hurley'yle konuştum. Open Subtitles لقد تكلمت مع هيرلي في عطلة نهاية الأسبوع الماضية في الحفل
    Geçen hafta sonu, tamam mı? Open Subtitles الاسبوع السابق , صح ؟
    Bir de Meg Geçen hafta sonu ilk kez bir çocukla buluştu. Open Subtitles و(ميغ) ذهبت في موعدها الأول ـ أمي! ـ في العطلة الأخيرة!
    Geçen hafta sonu eşimin ailesiyle oraya tatile gitmiştik! Open Subtitles قضينا الإجازة هناك مع نسيبتي، في نهاية الأسبوع الماضي!
    Geçen hafta sonu, Roma'da. Open Subtitles في نهاية الأسبوع الماضي ، في روما
    Geçen hafta sonu kızını görmeye gittim. Open Subtitles ذهبت لرؤية إبنتك نهاية الأسبوع الماضي
    Hey, bu arada, Stephanie'yi biliyorsun ve ben Geçen hafta sonu gittim. Open Subtitles بالمناسبة، كما تعلمون "ستيفاني" وأنا ذهبنا في نهاية الأسبوع الماضي
    Bu yüzden Geçen hafta sonu Dr. Cox ile su kayağı kaçamağı yapmak için Ozarklar'a uçtum. Open Subtitles وهو أيضاً سبب سفري نهاية الأسبوع الماضي إلى (أوزارك) أوزارك: بحيرة في جنوب وسط الولايات المتّحدة لرحلة تزلّج مائي مع د.
    Geçen hafta sonu alışveriş merkezindeydin, ama sonra yeğenimin arkadaşıyla ... yapmak için sahile gittim ve sonra da havuz partisinde... yaptım. Open Subtitles لذا كنت نهاية الأسبوع الماضي بمركز تجاري، لكن آنذاك ذهبت إلى... .
    Geçen hafta sonu Sarasota Springs'e gittim. Open Subtitles ذهبت إلى (ساراسوتا سبرينجز بُعطلة نهاية الأسبوع الماضي
    Nola Geçen hafta sonu Candice'le sınır aştığında ondan bıktığında onu dövmüştü. Open Subtitles (عندما غضبت (نولا) من (كاندي ...نهاية الأسبوع الماضي ...كانت منزعجة جداً ضربها أطفالها
    Geçen hafta sonu RiverPlex'teydim. Open Subtitles في الأسبوع الماضي كنت في "ريفربليكس"
    Geçen hafta sonu öldü. Open Subtitles لقد حدث أخيرا في نهاية الاسبوع الماضي
    Biliyor musun, Geçen hafta sonu o kadar içmişim ki kamışımı masaya çivileyip ateşe verdim. Open Subtitles لقد ثملتُ بشدّة عطلة نهاية الأسبوع الماضية حتّى أنّني سمرتُ قضيبي إلى منضدة وأضرمتُ فيها النار
    - Meg de ilk buluşmasına Geçen hafta sonu gitti. Open Subtitles و(ميغ) ذهبت في موعدها الأول ـ أمي! ـ في العطلة الأخيرة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more