Geçen haftadan dört dolar da borcu var. | Open Subtitles | نعم، أنه يدين لنا بأربعة دولارات من الأسبوع الماضي |
Geçen haftadan biraz malzemesi kalmış olabilir. Kısa bir süre sonra evin yeniden güvenli bir yer olacak. | Open Subtitles | ربما ما زال لديها الأشياء من الأسبوع الماضي وبعدها ستعودين إلي قلعتك المعزولة |
Geçen haftadan sonra güvenliği sağlamak iyice zorlaştı. | Open Subtitles | يَأْخذُ إلى الأبد للعُبُور أمن هذه الأيامِ بعد الأسبوع الماضي. |
Söylediğine göre babası Geçen haftadan beri şirket gezisindeymiş. Sadece purolar, telefon yok. | Open Subtitles | تقول ان والدها في رحله للشركه طوال الاسبوع الماضي ولايوجد وسيله للأتصال به |
Geçen haftadan beri hatırlama konusunda herhangi bir değişim yaşadın mı? | Open Subtitles | هل طرأت أي تغيرات ؟ ! على ذاكرتكِ في الأسبوع الفائت أو ما شابه ؟ |
Lafı söylene de bir bak, Geçen haftadan beri bu altı mı oldu? | Open Subtitles | هذا الكلام صادر من رجل تشاجر معي الإسبوع الماضي |
Fakat siz Geçen haftadan bu yana Dr. Flemming'i görmediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | ولكنك قلتى انك لم تتحدثى اليه منذ الاسبوع الماضى |
Rusty ile ilişkimiz Geçen haftadan beri çok değişti. | Open Subtitles | علاقتي ببريستي تغيّرت منذ الأسبوع الماضي. |
Geçen haftadan bu yana daha başka ilişkiler de değişmiş gibi. | Open Subtitles | يبدو أن الكثير من العلاقات تغيّرت الأسبوع الماضي. |
Geçen haftadan ya da geçen aydan konuşmak için değil. | Open Subtitles | ليس فقط للتحدّث عن الأسبوع الماضي أو الشهر الماضي |
Ayrıca, Geçen haftadan bana borçlusun. | Open Subtitles | بالإضافة , أنت تدين لي من الأسبوع الماضي. |
Pekâlâ, gitmeden önce, Geçen haftadan bir test veriyorum sizlere. | Open Subtitles | حسناً, قبل أن تذهبوا, أحضرت نتائج اختبار الأسبوع الماضي. |
- Evet. Bu bilet Geçen haftadan. | Open Subtitles | هذه التذكرة من إختبار تجريبي من الأسبوع الماضي |
Süper seksi doktor Nadia Geçen haftadan beri benimle takıIıyor. | Open Subtitles | ناديا، الطبيبة الجذابة أصبحت تتسكع معي منذ الأسبوع الماضي |
Dünden ucuz ama Geçen haftadan pahalı. | Open Subtitles | أرخص من البارحة، لكن أكثر تكلفة من الأسبوع الماضي. |
Aslında, Geçen haftadan kalan çocukların gripleri olabilir. | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما كان انفلونزا للاطفال من الأسبوع الماضي. |
Geçen haftadan bu yana, bugün de, fonumuz artmakta. | Open Subtitles | من بعد الأسبوع الماضي و من بعد اليوم أرى العنقاوات تنهض |
Geçen haftadan beri, benim için tüm günler karıştı. | Open Subtitles | ,حسناً, منذ الأسبوع الماضي كانت جميع الأيام مشوشة |
Hepinizin de fark ettiği gibi bu okuduklarım sizin Geçen haftadan edindiğiniz tecrübelerden bazıları. | Open Subtitles | كما لاحظتم هذه كأنت مقتطفات من المقالات الخاصه بكم من الاسبوع الماضي |
Bak, Geçen haftadan sonra buraya gelme cesareti yoktur, değil mi ama? | Open Subtitles | لن يكون لديه الشجاعة لياتي بعد الاسبوع الماضي |
Geçen haftadan beri ne değişti? | Open Subtitles | مالذي تغيّر منذ الأسبوع الفائت ؟ |
- Geçen haftadan çok daha hızlı. | Open Subtitles | هو أسرع مما كان الإسبوع الماضي |
120'ye anlaşmıştık, Geçen haftadan da 50 borcum vardı. | Open Subtitles | الصفقه كانت ب 120 وأنا مدين لك ب 50 من الاسبوع الماضى |
Bunu da sayarsak Geçen haftadan beri 10 Gececi'yi kaybettik. | Open Subtitles | هذا يجعل الموتى من سائري الليل 10 في الأسبوع الأخير. |