diyerek yapıyorlar bunu. Bir örnek göstereyim şimdi, bu Geçen seneden bir proje. Adı da Dokular Arası Parça İşlemcisi. | TED | وهكذا ، لأعطي مثالا على ذلك ، هذا هو مشروع من العام الماضي. وهو ما يسمى الجزء الفراغي المعالج. |
Geçen seneden beri hiç böyle kötü yağmur görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرها تمطر بهذه الطريقة منذ العام الماضي |
Geçen seneden beri hiç böyle kötü yağmur görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرها تمطر بهذه الطريقة منذ العام الماضي |
Parti mi? Geçen seneden sonra annesi partiye izin veriyor mu? | Open Subtitles | هل ستسمح لك أمك بالقيام بحفلة بعد ما حصل في السنة الماضية |
S-sanırım Geçen seneden hatırlıyorum biraz. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا زلت أتذكره من السنة الماضية |
Geçen seneden bu yana daha yakışıklı olduğunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أتعرف انك اصبحت أكثر وسامه منذ العام الماضى |
Bu sene, Geçen seneden daha iyi olacaklarını umit ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتمنى أن نحقق نتيجة أفضل من العام الماضي |
Bana mı...öyle geliyor, yoksa Geçen seneden daha fazla mı körleşti? | Open Subtitles | هل فقط انا من يعتقد ذلك ام هي عمياء اكثر من العام الماضي |
Sanırım Geçen seneden daha sıkıydım, Zahmetsizce ama... | Open Subtitles | أعتقد كنتُ مشدود أكثر من العام الماضي بسهولة ، ولكن |
Artık altı mağazan var, muhtemelen Geçen seneden daha büyük bir sipariş verirsin. | Open Subtitles | الآن ، أعلم أنك تطورت وأصبحلديك6مخازن، لذا ربما تريد أن تشتري طلبية أكبر مما طلبنها العام الماضي |
Geçen seneden beri üç farklı psikiyatrist değiştirdim, buna rağmen hiçbirisi bana durumunla ilgili bir şey söyleyemedi. | Open Subtitles | لقد ذهبت لثلاثة أطباء العام الماضي ولم يخبرني أحد بشيء |
4 numaralı dubadan gelen yakıt için Geçen seneden makbuzun var mı? | Open Subtitles | هل لديك أية إيصالات خلال العام الماضي الواردة علامة 4؟ |
Ya bizi Geçen seneden tanırlar ve Beaumont'lar olmadığımızı anlarlarsa? | Open Subtitles | لذا , ماذا إذا تعرفنا شخص من حفل العام الماضي وعرفوا أننا لسنا آل بيامونت ؟ |
Sanırım kocamın geri ödeyemediği Geçen seneden bile borçları vardı. | Open Subtitles | اظن ان زوجي كان عليه ديون كثيره العام الماضي لم يستطع سدادها |
Geçen seneden beri ortalığı karıştırıyorsun. | Open Subtitles | لقد افتعلتَ ضجةً كبيرة منذُ العام الماضي. |
M.J.'in eşyalarına bakıyordum Geçen seneden kalma bu matematik kitaplarını buldum. | Open Subtitles | كنت أتحقق من بعض .. "أغراض "إم جاي ووجدت كتب الرياضيات هذه من العام الماضي |
Geçen seneden çok daha az parti düzenliyorsunuz ve beni resmen şahsi asistanınız yaptınız. | Open Subtitles | تقيمين حفلات أقل بكثير من العام الماضي ... وقد جعلتني مساعدتك الشخصية، لذا |
Tanrım! Bunları Geçen seneden beri yıkamışlar mıdır? | Open Subtitles | لم يغسلوا هذه الأشياء حتى منذ السنة الماضية |
Geçen seneden beri her gün seni bulma ve görme isteğimle savaştım. | Open Subtitles | كل يوم من السنة الماضية حاربت الرغبة بإيجادك لأراك |
Geçen ay boyunca gördük ki yiyecek hiçbir şeyleri yoktu ve Geçen seneden bu yana yaşadıkları da bu. | Open Subtitles | لقد رأينا خلال الشهر الماضي أنها لم تأكل شيئًا إطلاقًا و هكذا كانت معيشتها خلال السنة الماضية |
Bunlar en son fotoğraflar, Geçen seneden. | Open Subtitles | هذه هى أحدث صورها من العام الماضى |
Geçen seneden sonra daha farklı olması mümkün değildi. | Open Subtitles | لا أرى سبيلًا آخر كان قد يذهب بالأمور لمآل مختلف. |