"geçen yılki" - Translation from Turkish to Arabic

    • السنة الماضية
        
    • العام الماضي
        
    • العام الماضى
        
    • بالعام الماضي
        
    • للسنة الماضية
        
    • السَنَة الماضية
        
    • السنة الماضيه
        
    Devlin MacGregor sadece Geçen yılki net kazancı yedi buçuk milyon dolar. Open Subtitles ديفلن ماكجريجور لقد ربحوا 7.5 بليون دولار صافي مبيعات السنة الماضية لوحدها
    Geçen yılki gelirimin neredeyse yarısını bu adama borçluyum. Hani.. Open Subtitles هذا الرجل كان مسؤول تقريباً عن نصف دخلي السنة الماضية.
    Buna bir örnek olarak Geçen yılki domuz gribini verebiliriz. TED فمثال رائع على هذا يأتي من انفلونزا الخنزير في السنة الماضية.
    Geçen yılki seviyeye yaklaştığımızı söyleyebilirim. TED أودّ أن أقول بأننا نقترب من مستويات العام الماضي.
    Jill Bolte Taylor 'ın Geçen yılki sunumundan esinlenerek buraya bir insan beyni getirmedim ama bir litre kemik iliği getirdim. TED الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام
    Belki Geçen yılki grubumuzu yeniden kurup... Open Subtitles اعتقد اننا يمكن الحصول على نفس مجموعة العام الماضى
    Sorun olan geçen haftaki, geçen ayki, Geçen yılki ile aynı... Open Subtitles المشكلة نفسها الأسبوع الماضي ، الشهر الماضي ، السنة الماضية
    Geçen yılki doğaçlama çok dokunaklıydı. Open Subtitles كانت ارتجالية السنة الماضية مثيرةٌ للشفقة
    - Ne? Geçen yılki kazayı hatırlıyor musun? Ve sonraki soruşturmayı. Open Subtitles هل تتذكّر حـادثة السنة الماضية والتحقيق فيهـا؟
    Ve bu da, Geçen yılki gelirimizin beşte biri demektir. - Muhteşem, Paul. Open Subtitles وذلك هو خمس الدخل الإجمالي من إيرادات السنة الماضية
    Mart ayında, Geçen yılki ordu barakalarının bombalanmasından sorumlu olan adamı bulduğumuza inanıyorduk. Open Subtitles في شهر مارس ميزنا تعرفنا على رجل الذي كان مسئولاً عن تفجير الجيش في السكن السنة الماضية
    Norman'ın Geçen yılki resepsiyonundan beri seni hiç görmedim. Open Subtitles لا أعتقد أنني رأيتك منذ حفل إستقبال نورمان هنا السنة الماضية
    Geçen yılki oyununu... değerlendirdik ve bu kesinlikle akademik bir teklif olmakla birlikte... oynayacak olursan seviniriz. Open Subtitles بمستوى لعبك السنة الماضية حتى و إن كان عرضنا يركز على التعليم فليس لدينا مانعا من أن تمارس كرة السلة
    Ama hala Geçen yılki kararım değişmedi. Open Subtitles ولكنى لازلت عند رأيي الذى قلته السنة الماضية
    Benimkine benziyordu, ama Geçen yılki modeli. Tokası farklı. Open Subtitles إنها تشبه حقيبتى ولكنها موديل السنة الماضية فالقفل مختلف
    Geçen yılki yuvalarda, bu yıl kuş yok. Yaklaşın. Open Subtitles في أعشاش العام الماضي لا عصافير هذا العام
    Geçen yılki başarılarla ve ufuktaki Çin ticari anlaşmasıyla. Open Subtitles بما انجزناه العام الماضي و اتفاق منظمه التجاره العالميه مع الصين الذي يلوح في الافق
    Güzel,çünkü Geçen yılki Akıllı Paspas'ı geçemezsin. Open Subtitles سيكون صعبا احضار هدية افضل من ممسحة الارضيات التى احضرتها لي العام الماضي
    Geçen yılki tatsızlıktan sonra bu sene gidemeyiz. Open Subtitles ونحن لن نذهب, الأحداث غير السارة في العام الماضي
    Bu, Geçen yılki Birleşik Ticaret Organizasyonu idari konferansı. Open Subtitles هذا المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة المتحده العام الماضى
    Firmanız Geçen yılki piyasa ortalamasını ikiye katladı. Open Subtitles بلغت عائدات مؤسستك ضِعف معدلات السوق بالعام الماضي
    Gayrimenkul işlemleri yerine Geçen yılki toptan balık fiyatlarını dökmeye başladı. Open Subtitles فطبع لى اسعار السمك بالجملة للسنة الماضية
    Geçen yılki gibi bir hata yapmak istemezsin. Hata mı? Open Subtitles تُريدُ تَفادي a عثرة مثل أنت جَعلتَ السَنَة الماضية.
    Evet, Geçen yılki seçmelerde de öyle demiştin. Open Subtitles نعم، هذا هو ما أخبرتني به في تجارب السنة الماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more