Dereyi geçerlerse bizim için kötü olur. | Open Subtitles | أذا عبروا المضيق سيردون علينا بأطلاق النار |
- Meuse'u geçerlerse dönüp Liege'i alabilirler. | Open Subtitles | إذا عبروا ميوس فإنهم يمكنهم أن يعودوا الى كورك وهناك مخزن هائل من الذخيرة |
Tel örgüyü geçerlerse kesinlikle hapı yutarız. | Open Subtitles | اذا عبروا هذا السياج بالتأكيد تم القضاء علينا |
Sınır geçiş noktamızdan geçerlerse onları yakalarız. | Open Subtitles | إن عبروا من خلالِ نقطةِ تفتيشٍ في الحدود |
Bizi geçerlerse onları siz durdurmalısınız. | Open Subtitles | من الممكن ان يعبروننا لذا يجب عليك ايقافهم |
Eğer kapıdan geçerlerse, arınmış olacaklar. | Open Subtitles | اذا عبروا القوس يخرجوا طاهريين |
O ön kapıdan geçerlerse ölümcül bir huninin içine düşerler. | Open Subtitles | إن عبروا من خلالِ البوابةِ الأماميّة |
Eğer Meksika'ya geçerlerse, bu iş biter. | Open Subtitles | إن عبروا إلى "المكسيك"، قُضي الأمر |
Şu hattı geçerlerse ateş edeceksin! | Open Subtitles | إذا عبروا هذا الخط، قُم باطلاق النار! |
Bizi geçerlerse onları siz durdurmalısınız. | Open Subtitles | من الممكن ان يعبروننا لذا يجب عليك ايقافهم |