"geçerliliğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • صلاحية
        
    • قائم
        
    Belki de bazı protokolleri es geçerek bu formülün geçerliliğini, daha erken teyit edebilirim. Open Subtitles ربما يمكننى التأكد من صلاحية المعادلات في هذه الصيغة اذا وكل الي
    Her ne kadar tüm bunlar bilim-kurgu gibi görünüyorsa da raporumuzun geçerliliğini kanıtlayabiliriz. Open Subtitles حسنا، هو فلم جيد جدا. بقدر هذا كلّ قد يبدو مثل الخيال العلمي نحن يمكن أن وسنثبت صلاحية تقريرنا.
    Belki de bazı protokolleri es geçerek bu formülün geçerliliğini, daha erken teyit edebilirim. Open Subtitles صباح الخير ربما يمكننى التأكد من صلاحية المعادلات في هذه الصيغة اذا وكل الي
    Hizbullah'tan geçerliliğini koruyan bir teklif var ve The Brother in Allah'tan var $2 milyon yakalanmış askerlerin her biri için. Open Subtitles هناك عرض قائم من حزب الله والإخوه في الله 2مليون دولار عند حجز أي جندي امريكي
    Hükümetin teklifi geçerliliğini koruyor. Open Subtitles عرض الحكومة لازال قائم
    Üçüncü şart, bütün rahip ve rahibeler için, hala geçerliliğini koruyan evlenmemeye dair ettikleri yeminle ilgili. Open Subtitles المادة الثالثة تنص على استمرار صلاحية وعود العزوبة لجميع الكهنة والراهبات :لقول القديس بولس
    Evlilik ayrıcalığı işin içine girince davacı evliliğin geçerliliğini sorgulama hakkına sahiptir. Open Subtitles عندما يكون امتياز الزوجية عليه طعن في الوقت الحالي المحامي له الحق لتحدي صلاحية الزواج
    Bu programın geçerliliğini tamamıyla kanıtladım. Open Subtitles اظهرت تماما صلاحية هذا البرنامج.
    Teklifim geçerliliğini sürdürecek. Open Subtitles لكن العرض قائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more