"geçerliyse" - Translation from Turkish to Arabic

    • قائماً
        
    • قائمًا
        
    • سارياً
        
    • متاحا
        
    • صحيحة يمكنك
        
    O iş teklifi hala geçerliyse bunu konuşmak isterim. Open Subtitles وإذا كان العرض لايزال قائماً فأريد التحدث عنه
    Teklifiniz hala geçerliyse ve bana bir makine verebilirseniz yemekten sonra fotoğrafınızı çekerim. Open Subtitles اذا كان عرضك مازال قائماً و بامكانك أن تقرضني كاميرا فسألتقط لك صورة بعد العشاء
    Eğer teklif hala geçerliyse, takıma koçluk yapmak isterim. Open Subtitles إذا كان العرض مازال قائماً فأنا أحب أن أدرب الفريق
    Dinle. Teklifin hâlâ geçerliyse, kabul ediyorum. Open Subtitles اسمع، لو ما زال العرض قائمًا أنا موافقة
    Dinle. Teklifin hâlâ geçerliyse, kabul ediyorum. Open Subtitles اسمع، لو ما زال العرض قائمًا أنا موافقة
    Eğer teklifin hâlâ geçerliyse bir içkini içerim. Open Subtitles سأقبل ذاك الشراب إن كان ما يزال عرضك سارياً
    Eğer teklif hala geçerliyse, takıma koçluk yapmak isterim. Open Subtitles إذا كان العرض مازال قائماً فأنا أحب أن أدرب الفريق
    - Tabii teklifin hâlâ geçerliyse? Open Subtitles هذا إذا كان عرضك للإنتقال للعيش معك لا يزال قائماً
    Çıraklık teklifi hâlâ geçerliyse kabul etmekten memnun olurum. Open Subtitles شراكتك، لو ما زال العرض قائماً فأودّ أن أقبله
    Teklifin hala geçerliyse seninle bir bira içebilirim. Open Subtitles أنا سأتناول مشروباً معكِ إن كان العرض ما زال قائماً
    Sözün hâlâ geçerliyse şafak sökmeden almış olurum. Open Subtitles إذا كان عرضك لا زال قائماً فسأحصل عليها قبل الفجر
    Tabi, eğer teklif hala geçerliyse. Open Subtitles هذا إذا كان العرض مازال قائماً
    Teklifiniz hala geçerliyse, kabul etmekten sevinç duyarım. Open Subtitles - لو أن عرضك مازال قائماً يسعدني قبوله
    Tabii teklifin hâlâ geçerliyse. Open Subtitles إذا كان عرضك مازال قائماً
    Tamam. Tabii eğer, aynı teklif hala geçerliyse. Open Subtitles إلا لو طبعًا, لازال العرض ذلك قائمًا.
    Tabii eğer, aynı teklif hala geçerliyse. Open Subtitles إلا لو طبعًا, لازال العرض ذلك قائمًا.
    Ne diyeceğim, bilmiyorum eğer teklifin hala geçerliyse, Open Subtitles حسنا اذا ,لا أعرف إذا كان عرضك متاحا بعد أو أيا كان
    Tamam, peki, eğer bu sonuçlar geçerliyse, Anlaştığımızı söyleyebilirim. Open Subtitles حسنا .. إن كانت هذه النتائج صحيحة يمكنك القول .. أننا قد اتفقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more