Eve geleceğime, tüm hafta sonunu... boş bir otel odasında geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي عطلة نهاية الأسبوع في فندق ليس فيه أحد على أعود الى المنزل و اليك |
Hayatımı uçmayı arzulayarak heba etmektense kuşlara yakın olarak geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي حياتي بجانب الطيور على أن أهدرها وأنا أتمنى أن ينبت لي جناحان |
Geceyi karımla geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي ليلة عيد الميلاد مع زوجتي |
Lanet dişçiyi ziyaret etmektense Türk hamamında annemle bir akşam geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل قضاء بعد الظهر في حمام تركي مع أمي على أن أزور طبيب الاسنان اللعين |
Günlerimi, o karaciğer senin bu pankreas benim şu pankreas senin bu bağırsak benim dolaşarak geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | لاه, أفضل قضاء أيامي أتنقل مابين الكبد الى البانكرياس الى المعدة إلى الأمعاء |
Bir saatimi seninle geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي الساعة القادمة معكِ |
Ebediyete kadar Britney Spears'ın yanında oturarak bir akşam yemeği partisi geçirip öğleden sonramı da bir grup aşırı besili, aşırı ayrıcalıklı Arnold Palmer özentileri arasında kulüplerde sürterek geçirmeyi tercih ederim ama senin için, katlanacağım. | Open Subtitles | أفضل قضاء حفلة عشاء كاملة و انا جالس بجانب (بريتني سبيرز) من ان أضيع المساء وأناأضربكراتعلىأرضخضراء, (معأشخاصيريدونتقليد(أرنولدبالمر , لكن من أجلك , سأحتمل ذلك |