O elmas, Bermuda şortlu bir kaç turist aptal aptal bakacak diye kurşun geçirmez cam altında tutulmamalı. | Open Subtitles | تلك الماسة لا تنتمي داخل زجاج مضاد للرصاص مع مجموعة من السياح من برمودا يحدقون بها |
Kurşun geçirmez cam ve zırhlı kapılar. Katar'da çok popüler. | Open Subtitles | زجاج مضاد للرصاص، وأبواب تكنولوجيا مصفحة. |
Ne düşündüğünü biliyorum. Kurşun geçirmez cam. | Open Subtitles | أعرف ماتفكر به زجاج مضاد للرصاص |
Bir inçlik kurşun geçirmez cam altında algılayıcılar ve ısı monitörleri vardır. | Open Subtitles | وتحت بوصة من الزجاج المضاد للرصاص جهاز للجيش لمراقبة الحرارة والحساسات |
- Eğer kurşun geçirmez cam onu yavaşlatmasaydı,... - Oh, lütfen. | Open Subtitles | لو لم يبطئها الزجاج المضاد للرصاص رجاء |
Ne düşündüğünü biliyorum. Kurşun geçirmez cam. | Open Subtitles | أعرف ماتفكر به زجاج مضاد للرصاص |
Tamam. Bu kurşun geçirmez cam bu sağlamlaştırılmış kapı. | Open Subtitles | حسناً , هذا زجاج مضاد للرصاص .. |
Kurşun geçirmez cam, özel korumalı lastikler.. | Open Subtitles | زجاج مضاد للرصاص وعجلات محكمه |
Kurşun geçirmez cam! | Open Subtitles | زجاج مضاد للرصاص |
Kurşun geçirmez cam yok. | Open Subtitles | لا يوجد زجاج مضاد للرصاص؟ |
Buraya kurşun geçirmez cam taktıracağım. | Open Subtitles | سأحضر لك زجاج مضاد للرصاص |
Kurşun geçirmez cam, ha? | Open Subtitles | زجاج مضاد للرصاص، صحيح؟ |
Demek ki Bin Salaad gemiyi sarayında kurşun geçirmez cam içinde sergiliyor. | Open Subtitles | هذا يعني ،أن معروضات (بن صلاح) ستكون داخل زجاج مضاد للرصاص بداخل قصرة. |
Lanet kurşun geçirmez cam! | Open Subtitles | زجاج مضاد للرصاص لعين |
Ofiste gösterdiğin performanstan sonra söyle bana, senin tecrüben çocukları okula götürmenin ötesine gidiyor - kurşun geçirmez cam, 7.62'lik zırh delici mermiyi durdurabilir mi? | Open Subtitles | ولكن قل لى ، بخبرتك التى اضعتها فى الأعمال المكتبية وتوصيل الأطفال للمدارس هل يستطيع الزجاج المضاد للرصاص مقاومة قنبلة قوتها 7.62 |
Ofiste gösterdiğin performanstan sonra söyle bana, senin tecrüben çocukları okula götürmenin ötesine gidiyor - kurşun geçirmez cam, 7.62'lik zırh delici mermiyi durdurabilir mi? | Open Subtitles | ولكن قل لي ، بخبرتك التي أضعتها فى الأعمال المكتبية وتوصيل الأطفال للمدارس هل يستطيع الزجاج المضاد للرصاص مقاومة قنبلة قوتها 7.62 |