"geçmekten" - Translation from Turkish to Arabic

    • عبور
        
    • أن تنجح
        
    On kat daha riskli caddeyi geçmekten. Open Subtitles فهناك خطر مضاعف عشرة أضعاف عن عبور الشارع.
    Ama gölün karşısına geçmek istiyorsanız donarak ölme korkusu sizi karşıya geçmekten alıkoymasın. Open Subtitles لكن إذا أردت عبور تلك البركه ـ ـ ـ ـ ـ ـ لا تدع الخوف من البرد يمنعك ـ ـ ـ ـ ـ ـ من التزلج عليها لتعبرها
    Bu beni geçitten geçmekten daha fazla gerdi. Open Subtitles حسناً هذا يجعلنى متوتراً أكثر من عبور البوابه اللعينه
    - geçmekten çok daha zekisin. Open Subtitles -أنت أذكى من أن تنجح فحسب
    - Geçiyorum. - geçmekten çok daha zekisin. Open Subtitles -أنت أذكى من أن تنجح فحسب
    "Balıklar artık gitmişti, onu karşıya geçmekten alıkoyacak kimse yoktu. Open Subtitles لقد رحلت السمكة الآن ولا يوجد ما يمنعه من عبور ذلك النهر
    Kütüklerin üstünde akıntılardan geçmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أكره عبور الجداول على السجلات.
    Yakında Yıldızgeçidinden geçmekten başka bir çaremiz olmayacak. Open Subtitles ليس لدينا خيار سوى عبور البوابة
    Nehri geçmekten korkmayan adama. Open Subtitles تشارلى الذى لم يخف من عبور النهر
    Camelot'a ulaşmak için Morgana'nın Beyaz Dağları geçmekten başka şansı yok. Open Subtitles للوصول إلى (كاميلوت)، لن يكون لـ(مرجانة) خيار سوى عبور الجبال البيضاء.
    Şimdi, tek anladığım kısım son dize Ürdün Nehrini geçmekten bahsediyor... Open Subtitles والآن، الجزء الوحيدالمنطقيهنا.. هو أن آخر مقطع يتحدث عن عبور "نهر الأردن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more