"geçmişiniz olmaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تاريخ
        
    • ولا تاريخ
        
    • على اللائحة لا
        
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Yakıldığınızda, her şeyiniz gider. -- Nakdiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz,... Open Subtitles ..عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي
    Yakıldığınızda, her şeyiniz gider. -- Nakdiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz,... Open Subtitles عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي
    Yandığınızda, her şeyiniz gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Yakıldığınızda, her şey gider. Nakittiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles لا تاريخ مهني
    Yakıldığınızda, her şey gider. Nakittiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz. Open Subtitles ..عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي
    Yakıldığınızda, her şey gider. Nakittiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz. Open Subtitles عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي
    Yakıldığınızda, her şey gider. Nakittiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz. Open Subtitles عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more