Bu gece benimle çıkacağını söylediğine çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لأنكِ قبلتِ الخروج معي الليلة |
Ahbap, bu gece benimle dışarı çık, sana biriyle yatacağına söz veriyorum. | Open Subtitles | يا رجل تعال معي الليلة وأعدك أنك ستقوم بالمضاجعة |
Ahbap, bu gece benimle dışarı çık, sana biriyle yatacağına söz veriyorum. | Open Subtitles | يا رجل تعال معي الليلة وأعدك أنك ستقوم بالمضاجعة |
Dün gece benimle birlikte olması için birisi Sara Pollard'ı kiraladı, onu öldürdü ve benim spermlerimi ondan alıp, Dale Morris'e yerleştirdi. | Open Subtitles | شخص ما استأجر سارا لتكون معي ليلة البارحة ثم قتلها و أخذ سائلي المنوي إلى ديل موريس |
O halde neden bütün gece benimle kalmıyorsun? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تقضي الليلة معي ؟ |
Tamam. Sen devam et, bu gece benimle yatmana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً ، أرأيتِ،أبقيها سأترككِ تنامين معي الليلة |
Ama diğer yandan, bu gece benimle yatsaydınız hemen fikrimi değiştireceğime bahse girerdim. | Open Subtitles | من ناحية أخرى إن نمت معي الليلة أؤكد لك أني قد أغير رأيي بسرعة |
Arkadaşların çirkin olduğumu söylemeden bu gece benimle çık. | Open Subtitles | هل تخرجين معي الليلة ؟ قبل أن يقول علي أصدقائك أني قبيح |
Bu gece benimle konuştuğun için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لأنك كنت شجاعاً لدرجة الحديث معي الليلة |
Hikâyen, dün gece benimle eve gittigin olduguna göre hazir bizi görüyorlarken seni öpsem iyi olur. | Open Subtitles | بما أن قصتنا الذهاب للمنزل معي الليلة الماضية من الأفضل أن أقبلك حيث يمكنهم رؤيتنا |
Eğer bu gece benimle yatma ihtimalin olduğunu düşünüyorsan senin de en az baban kadar kafan iyi demektir. | Open Subtitles | أوه ، إذا فكرت أنه هنالك أية فرصة لإقامة علاقة معي الليلة فأنت منتشي أكثر من أبوك |
Bu nasıl adalet? Bilmem, Dansçı Dan bu gece benimle yatmayacak değil mi, Dansçı Dan? | Open Subtitles | انا لا اعرف، دان الراقص لا ينام معي الليلة |
"Bu gece benimle yatarsan, "bundan 100 yıl sonraki erkeklerin aksine, "seninle yarın yine de konuşurum." | Open Subtitles | اذا قررتِ أن تنامي معي الليلة فسوف أتكلم معك في اليوم التالي بخلافِ أي رجلٍ ستقابلينه بعد 100 سنة من الآن |
Arkadaşların bana çirkin demeden önce, bu gece benimle çıkar mısın? | Open Subtitles | هل تخرجين معي الليلة ؟ قبل أن يقول علي أصدقائك أني قبيح |
Arkadaşların bana çirkin demeden önce, bu gece benimle çıkar mısın? | Open Subtitles | هل تخرجين معي الليلة ؟ قبل أن يقول علي أصدقائك أني قبيح |
İçindeki kötü kızı bağrına bas ve bu gece benimle dışarı çık. | Open Subtitles | أطلقي الجانب السئ بداخلكِ، ولتأتي معي الليلة. |
Sadece şey... diyecektim yarın gece benimle bir şeyler içmeye gelir misin? | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف ذا أردت أن تخرجي للشرب معي ليلة الغد.. |
Ve bence bu gece benimle kalmalısın. | Open Subtitles | و... أعتقد أنّ عليك البقاء هذه الليلة معي. |
Bu gece benimle yatmayarak bana iyilik yapmış olmuyorsun, Diego. | Open Subtitles | أنت لا تخدمني هنا بعدم معاشرتك لي الليلة يادييقو |
Sana bir şey sormak istiyordum. Yarın gece benimle, polis yardım gecesine gitme şansın var mı? | Open Subtitles | أيمكنك حضور حفل خيريّ للشرطة برفقتي ليلة غد؟ |
Suriye'li tüccar dün gece benimle yemek yedi, bana verdiği yakut, Kraliçe'ye aitti. | Open Subtitles | اٍن التاجر السورى الذى سيتناول العشاء معى الليلة سيحضر لى ياقوتة كانت يوما ما ملكا لملكة |
Size bu gece benimle olacak dostu tanıştırayım, Stu Nahan. | Open Subtitles | أريدكم ان تقابلو صديقى والذى سيعمل معى اليوم مستر هانسن |
- Bu gece benimle Paris'e mi gelicek ? | Open Subtitles | حقا ,ستاتى معى الليله الى باريس |
Ned, bu gece benimle Aileler Gecesine gelir misin? | Open Subtitles | نيد, هل تمانع بالمجيئ معي اللّيلة إلى ليل الأباء؟ |
Bu gece benimle dansa gelsenize? | Open Subtitles | والآن , لم لا تأتى لترقصى الليلة معى ؟ |