"gece buradaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا ليلة
        
    • هنا الليلة
        
    • هنا في ليلة
        
    • هنا الليله
        
    • هُنا البارحة
        
    Rob da dün gece buradaydı. Kapıda görevliydi. Open Subtitles روب كان هنا ليلة البارحه كان يعمل عند الباب
    Evet, dün gece buradaydı, bu gece ve yarın gece de burada olacak. Open Subtitles أجل، كانت هنا ليلة أمس وستبقى الليلة وليلة الغد.
    Ethan dün gece buradaydı. Open Subtitles نعم إنه إيثان لقد كان هنا ليلة أمس
    - Dün gece buradaydı - Bu gece burada değil. Open Subtitles كانت هنا الليلة الماضية - انها ليست هنا الليلة -
    - İki şekilde de... - Kundakçı bu gece buradaydı. Open Subtitles ولكن في الحالتين مشعل الحرائق كان هنا الليلة
    Polisler dün gece buradaydı. Onlara her şeyi anlattım. Open Subtitles لقد جاءت الشرطة هنا في ليلة الأمس وقد تحدّثت إليهم بِالفِعل
    Dün gece buradaydı, ara sıra burada kalıyor. Open Subtitles لقد كانت هنا الليله الماضيه ولقد مكثت هنا أحياناً
    Dün gece buradaydı Kim? Open Subtitles لاري زوايبل ـ كان هنا ليلة امس ـ من ؟
    İki gün önce. Aynasızlar geçen gece buradaydı. Open Subtitles قبل يومان الشرطة كانوا هنا ليلة الأمس
    Evet, ekip dün gece buradaydı. Open Subtitles نعم، الفريق بأكمله .كان هنا ليلة أمس
    Annem cinayetlerin işlendiği gece buradaydı. Ne olmuş yani? Open Subtitles -حسناً أمي كانت هنا ليلة الجرائم وماذا في ذلك
    Geçen gece buradaydı. Open Subtitles كان هنا ليلة أمس
    Dün gece buradaydı. Open Subtitles هو كَانَ هنا ليلة أمس.
    Daha dün gece buradaydı. Open Subtitles لقد كان هنا ليلة أمس
    Zavallı çocuk geçen gece buradaydı. Open Subtitles فتى فقر كان هنا الليلة الماضية.
    Dün gece buradaydı. Open Subtitles كان هنا الليلة الماضية.
    Rachel dün gece buradaydı, değil mi? Yanında bir adam var mıydı? Open Subtitles (راتشيل) كانت هنا الليلة الماضية، أليس كذلك؟
    Annie bu gece buradaydı, T.J. Open Subtitles "آني" كانت هنا الليلة ، "ت.ج"
    O adamın öldürüldüğü gece buradaydı. Open Subtitles ربما كان هنا في ليلة مقتل ذلك الرجل
    - Aynen. - Gecen gece buradaydı. Open Subtitles بالظبط لقد كانت هنا الليله الماضية
    - Geçen gece buradaydı. Open Subtitles - حسناً ، لقد كان هُنا البارحة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more