Bu kadar sert bir değişiklik bir gece içinde olmaz. | Open Subtitles | هذا التغيير العنيف لا يمكن أن يحدث بين ليلة وضحاها |
Bu şeyi bulan bekçi bir gece içinde keçileri kaçırdı. | Open Subtitles | في الليلة التي وجد فيها الحارس ذلك الشئ جن جنونه بين ليلة وضحاها |
Wayne Grubu'nun koca bir bölümü bir gece içinde toz oluvermiş. | Open Subtitles | "علم تطبيقي، قسم كامل من شركة "وين اختفت بين ليلة وضحاها |
Eğer bunu başarırlarsa bir gece içinde avcı değil av durumuna düşeriz. | Open Subtitles | فسننقلب بين ليلة وضحاها من الصيّاد إلى الفريسة. |