"gece uyuyamadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أستطع النوم الليلة
        
    • أستطع النوم ليلة
        
    • استطع النوم ليلة
        
    • النوم ليلة أمس
        
    • النوم ليلة امس
        
    Dün gece uyuyamadım. Bunun nasıl bir şey olduğunu bilirsin. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة الماضية أنت تعرفين الشعور بذلك
    Dün gece uyuyamadım, çünkü artık aramızdaki herşeyin bittiğini biliyorum. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة الماضية بسبب وأنا أعلم أنه هو أكثر من بيننا.
    Biliyor musun dün gece uyuyamadım? Open Subtitles هل تعلمين أنني لم أستطع النوم الليلة الماضية ؟
    Dün gece uyuyamadım ve o restorana gittim. Open Subtitles أنا بخير لم أستطع النوم ليلة أمس .لسبب ما، كنت حطام إذاً ماذا فعلت؟
    Dün gece uyuyamadım, şey şey... nereden başlayacağımı bilemiyorum. Open Subtitles ‫لم أستطع النوم ‫ليلة البارحة، اه ‫أمم لا أعرف من أين أبدأ
    Oğlunu düşünmekten bütün gece uyuyamadım. Open Subtitles لم استطع النوم ليلة أمس من كثرة التفكير فى أبنك
    Dün gece uyuyamadım ve evden çıkmak istedim. Open Subtitles لم استطع النوم ليلة امس وكان على الخروج من المنزل
    Dün gece uyuyamadım. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة الماضية.
    Bu gece uyuyamadım. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة.
    - Dün gece uyuyamadım. Open Subtitles - لم أستطع النوم الليلة الماضية.
    Bu gece uyuyamadım.. Open Subtitles لم أستطع النوم الليلة
    -Dün gece uyuyamadım. -Heyecandan mı? Open Subtitles لم أستطع النوم ليلة البارحه مثير جدا؟
    Dün gece uyuyamadım. Open Subtitles لم أستطع النوم ليلة البارحة
    - Dün gece uyuyamadım. Open Subtitles ‫لم أستطع النوم ليلة أمس
    Dün gece uyuyamadım, mutfak eşyalarını yeniden yerleştirdim bütün az kullanılanları üçgenin dışına çıkardım. Open Subtitles ام استطع النوم ليلة امس, لذلك رتبت بعض الاشياء في المطبخ ضع كل الاشياء الغير اساية خارج المثلث
    Dün gece uyuyamadım. Open Subtitles لم استطع النوم ليلة امس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more