| Hakkında her şeyi biliyorum, sırf geçen gece yüzünden değil... | Open Subtitles | أنا أعرف كلّ شيء عنك الآن وليس بسبب ليلة أمس |
| Bak aramızdaki herşey sadece bir gece yüzünden değişmemeli. | Open Subtitles | انظرى, لا يجب أن يتغير ما بيننا بسبب ليلة واحدة |
| Sarhoş geçirdiğim bir gece yüzünden. | Open Subtitles | بسبب ليلة واحده كنت فيها سكران ؟ |
| Hayır, hayır. Tarafsız bakamıyorsunuz. Dün gece yüzünden suçlu hissediyorsunuz. | Open Subtitles | كلا ، لا يمكنكم أن تكونوا محايدين، فما زلتم تشعرون بالذنب من ليلة الأمس |
| Geçen gece yüzünden değil mi? | Open Subtitles | هذا بسبب الليلة الأخرى, صحيح ؟ |
| Bak, dün gece yüzünden herkes kendini kötü hissediyor. | Open Subtitles | انظر الكل يشعر بسوء بسبب ماحدث بالامس |
| Kızınla o gece yüzünden mi bu? | Open Subtitles | أهذا بشأن الليلة التي قضيتها برفقة ابنتك؟ |
| Tüm bunlar dün gece yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بشأن ليلة الماضية. |
| Dün gece yüzünden değil heralde? | Open Subtitles | ليس بسبب ليلة البارحة؟ |
| Hayır, hayır. Tarafsız bakamıyorsunuz. Dün gece yüzünden suçlu hissediyorsunuz. | Open Subtitles | كلا ، لا يمكنكم أن تكونوا محايدين، فما زلتم تشعرون بالذنب من ليلة الأمس |
| Geçen gece yüzünden sana hala kızgınım. | Open Subtitles | ما زلت غاضبة عليك من ليلة الأمس |
| Dün gece yüzünden mi? | Open Subtitles | بسبب الليلة الماضية ؟ |
| - Tüm bunlar geçen gece yüzünden. | Open Subtitles | هذا بسبب الليلة الماضية |
| Çadırdaki gece yüzünden böyle değil mi? | Open Subtitles | هذا بسبب ماحدث في الخيمة تلك الليلة |
| Geçen gece yüzünden gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن الليلة السابقة |