İşte beni bu numaradan gece ya da gündüz arayabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا هو الرقم التى ستتصلى بى من خلاله . نهاراً أو ليلاً |
gece ya da gündüz farketmez. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يهمّ إذا كان نهاراً أو ليلاً أ تفهمين؟ |
Daha çok Tikrit'te. Ama gece ya da gündüz nehri de tarayabilirler. | Open Subtitles | غالبها ستكون في تكريت، لكن يمكن أن يعرجوا على النهر نهاراً أو ليلاً |
Ama bir şeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, istediğin zaman arayabilirsin. | Open Subtitles | ولكن إذا أحتجت لاي شيئ، ليلاً أو نهاراً فقط لديك الحرية بالاتصال بي |
...gece ya da gündüz panik olursan bunu benim önümde yap. | Open Subtitles | بدأتي تفزعين ليلاً أو نهاراً أو في أي وقت ، ستتحدثي إليّ |
Her zaman... Ne zaman denize baksam kendimi iyi hissederim. gece ya da gündüz fark etmez. | Open Subtitles | دوماً أشعر بالتحسن عندما أنظر إلى الماء، الطين أو الليل. |
Eğer onu ya da ona benzer birini görecek olursanız gece ya da gündüz hiç fark etmez, bu numarayı arayın. | Open Subtitles | اذا رأيتيها أو أي شخص يبدو مثلها أذكري ذلك العدد بأي وقت نهاراً أو ليلاً |
Eğer Chelsea'yi görecek olursanız gece ya da gündüz hiç fark etmez, bu numaradan bizi... | Open Subtitles | أذا رأيتي أسرة "تشلسي" خارجاً هناك بأمكانك ذكر ذلك الرقم بأي وقت, نهاراً أو ليلاً |
gece ya da gündüz yanında olacağım. | Open Subtitles | أنا هنا لأجلك، ليلاً أو نهاراً |
Hayır, bu benim için ilk oluyor, gece ya da gündüz. | Open Subtitles | لا, هذه أول مرة لي, النهار أو الليل. |
gece ya da gündüz, fark etmez. | Open Subtitles | بالنهار أو الليل, لا يَهْمُّ |
gece ya da gündüz. | Open Subtitles | في النهار أو الليل |