Hay sikeyim! Akşam ayini. gece yarısı oldu mu ya? | Open Subtitles | اللعنة , عرض منتصف الليل , إنه منتصف الليل بالفعل |
Kızlar. Şimdi beni dinleyin. Neredeyse gece yarısı oldu. | Open Subtitles | حسناُ يا فتاتان, أصغيا إنه منتصف الليل تقريباً |
Haydi ama, gece yarısı oldu. | Open Subtitles | ماذا بك يا رجل انه منتصف الليل |
Lanet olası gece yarısı oldu. | Open Subtitles | انه منتصف الليل وانت تتحدث الي |
gece yarısı oldu. | Open Subtitles | في هذا الوقت؟ نحن في منتصف الليل |
gece yarısı oldu mu hâlâ vakit var; ya hayaleti öldür ya da hayatını sona sar. | Open Subtitles | وفي منتصف الليل تقتل روح الحياة في وقت متأخر |
Batman, neredeyse gece yarısı oldu. Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | باتمان إنه منتصف الليل يجب ان نفعل شيئاً |
Saat gece yarısı oldu, artık uyumalısın, tatlım. | Open Subtitles | إنه منتصف الليل عزيزتي يجب أن تخلدي للنوم |
Geç kaldım, kaçırdım. gece yarısı oldu bile. | Open Subtitles | أنا متأخرة الان قد فاتني إنه منتصف الليل |
Pekâlâ. gece yarısı oldu. Bu kadar yeter. | Open Subtitles | حسناً، إنه منتصف الليل أنا أنهي هذا الأمر |
Neredeyse gece yarısı oldu, Xoquauhtli acele ederse festivalin doruk noktasını görmek için tapınağa geri dönebilir. | TED | إنه منتصف الليل تقريبًا - إذا أسرعت شكوالتلي، يمكنها العودة إلى المعبد لإكمال المهرجان. |
Bob gece yarısı oldu. Kapat şu şeyi. | Open Subtitles | ،ـ بوب، إنه منتصف الليل .أقفل هذا القرف |
gece yarısı oldu. | Open Subtitles | انظر , انه منتصف الليل |
gece yarısı oldu. | Open Subtitles | انه منتصف الليل |
gece yarısı oldu. Git onu öp. | Open Subtitles | انه منتصف الليل اذهبي و قبلية |
Neredeyse gece yarısı oldu ve gidip bulmamız gerek... | Open Subtitles | جيد هيا بنا , نحن في منتصف الليل |
gece yarısı oldu, git lütfen. | Open Subtitles | نحن في منتصف الليل . أرجوك غادر فقط |
gece yarısı oldu mu hâlâ vakit var; ya hayaleti öldür ya da hayatını sona sar. | Open Subtitles | وفي منتصف الليل تقتل روح الحياة في وقت متأخر |
Neredeyse gece yarısı oldu ve yarına kadar o notların, EKG çıktılarıyla ilişkisini çıkarmam gerek. | Open Subtitles | حسناً، لقد قارب الوقت من منتصف الليل. لازال علي أن أربط بين هذه المذكرات وبين قراءات الجهاز غداً. |
Tamam, millet. Neredeyse gece yarısı oldu, yalnızca büyük oynayanlar kaldı. | Open Subtitles | حَسَناً،أسمعوا جمعيـاً.أنه منتصف الليلُ تقريباً |
Neredeyse gece yarısı oldu. Birini öpmezsem bu uğursuzluk getirir. | Open Subtitles | شارفنا على منتصف الليل فأل سيئ ألا أقبّل أحداً |
gece yarısı oldu.! | Open Subtitles | إنها منتصف الليل. |