"geceler de" - Translation from Turkish to Arabic

    • قل ليلة
        
    • قولي ليلة
        
    • قل تصبحين على
        
    • قل مساء
        
    • والليالي أيضاً
        
    • لها ليلة
        
    • تصبح على
        
    - Babaya iyi geceler de bakalım. - İyi geceler baba. Open Subtitles قل ليلة سعيدة إلى بابا ليلة سعيدة يا أبي
    - İyi geceler de, George. Open Subtitles قل ليلة سعيدة، جورج
    Burt amcanla Verona'ya iyi geceler de. Open Subtitles قولي ليلة سعيده للعم" بيرت" و " فرونيكا"
    İyi geceler de, kaltak! Open Subtitles قولي ليلة سعيدة أيتها السافلة.
    Pekâlâ, hadi uyumaya gidelim. Kalk hadi. İyi geceler de. Open Subtitles حسناً، دعنا نعود إلى النوم هيا، قل تصبحين على خير
    İyi geceler de, serseri. Open Subtitles قل مساء الخير ، أيها الأحمق
    geceler de... Open Subtitles والليالي أيضاً.
    Git ve iyi geceler de. Open Subtitles اذهب وتمنى لها ليلة طيبة.
    İyi geceler de... ve bir şeyleri yakmadan o paçavrayı da lambanın üzerinden kaldır. Open Subtitles أنا أعرف ما أقول لك , يجب أن تقولي تصبح على خير وتبعدي تلك القماشة عن المصباح حتى لا نحرق شيئا ما
    İyi geceler de bakalım sarkık şey. Open Subtitles قل ليلة سعيدة يا مرن.
    İyi geceler de tatlım. Open Subtitles قل ليلة سعيدة ياحلوتي
    İyi geceler de, tellal! Open Subtitles قل ليلة سعيدة، ال superfly.
    - İyi geceler de. Open Subtitles - قل ليلة سعيدة.
    Scraps'e iyi geceler de. Open Subtitles قولي ليلة سعيدة يا نفايات.
    Iyi geceler de... ajan! Open Subtitles قولي ليلة سعيدة... أيتها العميلة
    İyi geceler de, Mercedes. Open Subtitles . "قولي ليلة سعيدة يا "مرسيدس
    İyi geceler de ve eve git. Open Subtitles قل تصبحين على خير وأذهب
    Coop, Buck'a iyi geceler de. Open Subtitles ياكوب قل مساء الخير لباك
    geceler de... Open Subtitles والليالي أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more