Gecenin üçünde uyandırılmadığımda, kendimi baba gibi hissediyorum. | Open Subtitles | حين لا يوقظنى أحد فى الثالثة صباحاً ، إننى أشعر بأننى أبوى |
Gecenin üçünde helikopterle gelip Skylar'i uyandiran kimdi? | Open Subtitles | حين طرت لهنا في الثالثة صباحاً على المروحية السخيفة و أيقظت سكايلر |
Gecenin üçünde kasedi almaya geldi. | Open Subtitles | جاء إلى هنا في الثالثة صباحاً لاستلام الشريط. |
Yine de Gecenin üçünde eve girmeyi bilirdin. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكفي لكي يبعدك عن التجسس عليه في الساعة الثالثة صباحًا |
Biri Gecenin üçünde çantanda iç çamaşırların yalnız yürümene izin veriyorsa onun sevgilisi değilsindir. | Open Subtitles | إذا تركك الرجل تسيرين وحدك في الثالثة صباحًا وأنت تحملين سروالك الداخلي في حقيبتك فأنت لست صديقته الحميمة |
Bir daha Gecenin üçünde aramanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تتصل الساعة الثالثة صباحا |
Burada oturmuş Gecenin üçünde falan... sohbet ettiğimiz için çok mutluyum. | Open Subtitles | أعني، أنني سعيدة لجلوسنا هنا و تبادل هذا النقاش في الثالثة صباحاً أو مهما يكن الوقت |
Her baba kızı için endişelenir hele ki Gecenin üçünde Hunters Point sokaklarında çalışıyorsa. | Open Subtitles | أي أب لديه قلق على ابنته الوحيدة عندما تكون بالخارج تلتقط الناس حتّى الساعة الثالثة صباحاً |
Onun yerine, Gecenin üçünde bir lokantanın otoparkında ölümsüz bir ırkçıyla oturuyorum. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة |
Gecenin üçünde ahi tartar ve biftek sandviç sipariş edebileceğimi biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلمون بأنني أستطيع الحصول على أكلة "أهي تارتار" و شريحة لحم و شطيرة في الساعة الثالثة صباحاً |
(gülüşmeler) Hayal gibi bir yaşama şekli ama Gecenin üçünde sizin ağlıyarak uyanmanıza yol açıyor. | TED | (ضحك) وهو أسلوب رائع للعيش، لكنه فيما يبدو يؤدي بك للاستيقاظ باكيا في الثالثة صباحاً. |
Noel Baba Gecenin üçünde kar fırtınalarıyla savaşıp dağları aşarken ihtiyacı olan şey şeker komasına girmekti! | Open Subtitles | أجل ، هذا ما يحتاجه (سانتا) في الثالثة صباحاً بعد أن خاض عاصفة جبلية جليدية |
Saat Gecenin üçünde mi? | Open Subtitles | في الثالثة صباحاً ؟ |
Gecenin üçünde de ne güzel bongo çalınıyor. | Open Subtitles | الثالثة صباحاً وقت جيد للطبلة |
Gecenin üçünde helikopterle gelip Skylar'ı uyandıran kimdi? | Open Subtitles | من الذي حلّق بالطائرة إلىهنا، في الثالثة صباحاً على متن مروحية لعينة... و أيقظ (سكايلر) ؟ |
Bazı umutsuz, aptalca şeyler yaptım... Gecenin üçünde buraya gelmek gibi. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الاشياء المتهورة الحمقاء عندما تاتي الثالثة صباحا |
-Beni Gecenin üçünde buraya bunu söylemek için mi getirttiniz? | Open Subtitles | هل أتيت بي هنا في الساعة الثالثة صباحا كي تخبرني بهذا؟ |