"gecikecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستتأخر
        
    • سيتأخر
        
    • تأخر
        
    • يتأخر
        
    • تأخير
        
    • تتأخر
        
    • متأخّرَ
        
    • سيتأخرون
        
    Bu iş için biraz gecikecek galiba. Open Subtitles حسنا تبدو بأنها ستتأخر قليلاً هذا هو الشئ
    Babanın uçağı gecikecek. Bu yüzden 8'e kadar evde olmayacağım. Open Subtitles طائرة والدكِ ستتأخر لن أعود للمنزل قبل الثامنة أو ما يقرب من ذلك
    Bir duyurumuz var. Palyaço biraz gecikecek. Open Subtitles إليكم هذا الخبر، سيتأخر المهرج لبعض الوقت.
    Romanya'dan gelen tren gecikecek mi acaba? Open Subtitles هل لي بسؤالكم عن القطار القادم من رومانيا فقد تأخر بالقدوم لقد عبر لتوه.
    - Görünüşe göre şef biraz gecikecek. Open Subtitles يبدو أن الرئيس سوف يتأخر قليلاً.
    Sandviçinizin gelişi on dakika gecikecek. Open Subtitles -سيكون هناك 10 دقائق تأخير في تحضير ساندويشك... -ساندويش؟ !
    Vakit geldi. gecikecek. Sanki kendi bekarlığa veda partisi değil. Open Subtitles يجب أن تتأخر عن عملها لا عن حفل عزوبيتها
    Bu gemi yine mi gecikecek? Open Subtitles أتساءل إن كانت السفينة ستتأخر مجددا
    Annem gecikecek. Yine kendi kendine konuşuyor. Open Subtitles أمي ستتأخر إنها تكلم نفسها مجدداً
    gecikecek misin, iptal mi edeceksin? Open Subtitles هل ستتأخر , أم إنك ستلغي الأمر ؟
    Gray ile buluşmaya biraz gecikecek. Open Subtitles انها ستتأخر قليلاً اليوم عن مُقابلة "جراي"
    Daha ilk günden gecikecek. Open Subtitles ستتأخر علي أول يومها
    Bay Ho hala bir toplantıda. Biraz gecikecek. Lütfen yemeğe beklemeyin. Open Subtitles سيتأخر على البيت رجاء لا تنتظريه على العشاء
    Biliyorum tatlım.Ama bunun için daha 14 yılın var. Yaşasın! Benim arkadaşım biraz gecikecek... Open Subtitles اعرف حبيبتي، بقي 14 سنة فقط صديقي سيتأخر بضع دقائق
    - ...yani yemek gecikecek. Open Subtitles يجب ان نذهب لنحضر البعض لذا العشاء سيتأخر
    35 dakika kadar daha bekleyeceksiniz. Tren gecikecek. Open Subtitles امامك 35 دقيقه لتنتظر القطار تأخر
    Jack gecikecek, üzgünüm. Open Subtitles جاك تأخر قليلا.. المعذرة
    Maalesef kocanızın Gaza'dan gelmesi gecikecek. Open Subtitles للأسف لقد تأخر زوجك في " غزة " ـ
    Fed Ex de biraz gecikecek. Open Subtitles ومكتب البريد سوف يتأخر على عملية الشحن
    gecikecek. Open Subtitles بأنه سوف يتأخر قليلا
    Sandviçinizin gelişi on dakika gecikecek. Open Subtitles -سيكون هناك 10 دقائق تأخير في تحضير ساندويشك... -ساندويش؟ !
    Bak, Ashley gecikecek ama yine de biz olaya giris yapabiliriz. Open Subtitles انظري, اشلي سوف تتأخر ولكن يمكننا ان نكمل الحدث.
    Akşam yemeği gecikecek. Open Subtitles العشاء سَيصْبَحُ متأخّرَ.
    Bugün saat 12 de kapıdaki korumalar görevlerini devredecekler ve yerlerine gelecek olanlar 5 dakika gecikecek. Open Subtitles فى الساعة الثانية عشر اليوم، الحراس سيغادرون مواقعهم على الأبواب والبدلاء سيتأخرون فى مجيئهم خمس دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more