İki saat geciktin. Buna ihtiyacım yok. Aşağılanmaya ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لقد تأخرت لساعتين، لست بحاجة هذا، لا أحتاج لأن أُهان |
Geldiğinde de patronun utanmadan diyor ki: "Hey, sekiz dakika geciktin." | Open Subtitles | وحين تصل المدير ببرود أعصاب يقول يا رجل تأخرت 8 دقائق |
Çok geciktin. Çok büyük bir finali biraz önce kaçırdın. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً لقد فوّت على نفسك نهاية محركة للمشاعر |
Tanıştırayım, Tacoma'dan Garth. geciktin ama geldiğine sevindim. Yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | قابل غراث من تاكوما أنت متأخر اليوم و لكنني أحتاج مساعدتك |
Çok geciktin. Bunu istediğinden emin misin? | Open Subtitles | تهنئة متأخرة هل انت متأكد انك تريد فعل هذا الان ؟ |
Nehre gidiyoruz. Neden bu kadar geciktin? | Open Subtitles | من المفترض أن نذهب إلى النهر كيف تأخرت هكذا؟ |
Nehre gidiyoruz. Neden bu kadar geciktin? | Open Subtitles | من المفترض أن نذهب إلى النهر كيف تأخرت هكذا؟ |
geciktin. Bu neden geciktiğime bağlı. | Open Subtitles | أنت متأخر هذا يتوقف على ما الذى تأخرت عليه |
Bu son dersimiz, ve sen 45 dakika geciktin. | Open Subtitles | هذا هو أخر دروسنا، وها أنت تأخرت 45 دقيقة |
Çok geciktin. Ne iş çeviriyorsun? | Open Subtitles | لم تأخرت لهذا الوقت فالوضع ليس طبيعيا بالمرة |
Çok geciktin. Çok büyük bir finali biraz önce kaçırdın. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً لقد فوّت على نفسك نهاية محركة للمشاعر |
Bana rapor vermek için bir saat kadar geciktin, Dedektif. | Open Subtitles | أنت متأخر لأكثر من ساعة لتعطني التقرير , أيها المحقق |
- Hadi be. Bir dakika önce bendeydi. - O halde bir dakika geciktin. | Open Subtitles | اوه اللعنة انا حصلت عليها من دقيقة اذن فأنت متأخر دقيقة |
26 dakika geciktin. Koruyucu kaplama uymadı değil mi? | Open Subtitles | انت متأخر عن الميعاد 26 دقيقه الغلاف لم يكن ملائما, صحيح؟ |
O zaman gecikmiyorsam geciktin deme. | Open Subtitles | حسنا إذن لا تقول لي أبدا أني متأخرة , إذا لم أتأخر |
20 dakika geciktin. Neredeyse gidiyordum. | Open Subtitles | أنتِ متأخرة 20 دقيقة، كنتُ على وشك الرحيل. |
Merhaba. Niçin bu kadar geciktin? | Open Subtitles | مــــــــــــر حـــــــــــــــبا مالذي أخرك |
Aslında, son karşılaştığımızda herkesin önündeydin, ama yine de geciktin? | Open Subtitles | آخر مرة أتيت قبل كل شخص و هذه المرة تأخرتي |
Merhaba Victor. geciktin. | Open Subtitles | آه، مرحباً، فيكتور، أنت متأخّر. |
Arabada kal. Yirmi dakika geciktin. | Open Subtitles | إبق داخل السيّارة لقد تأخّرت عشرين دقيقة |
Neden bu kadar geciktin? Biz mahvolmuş durumdayız. | Open Subtitles | متاخر جدا نحن نخسر مع الاسف |
İki ay geciktin... Dikkatli ol yukarıda tanıdıklarım var | Open Subtitles | لقد تاخرت شهران احترس ، انا عندي ارتباطات مع |
HEMEN BURAYA GEL. GECİKTİN. | Open Subtitles | تعال إلى هنا فوراً لقد تأخرتَ! |
Bu sabah işe geciktin ve kazağında reçel lekesi var. | Open Subtitles | هذا الصباح تأخرتِ على العمل وهُناكَ بقعة هلام على سترتكِ. |
Güzel zaman geçirmiş olmalısın. İki saat geciktin. | Open Subtitles | إذا، لابد أنها كانت لعبة جيدة إنك متأخرا ساعتين |
Çeçenler beni daha çok endişelendiriyor. geciktin. Ben hep gecikirim, unuttun mu? | Open Subtitles | لدي مخاوف أكبر من الشيشانيين أنت متأخره أنا دائماً متأخرة، أتذكر؟ |
Öyleyse 55 yıl geciktin, ayrıca düşündüğümden daha çirkinsin. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُتأخر 55 عاماً، وأنت أقبح مما تخيلت أنك ستكون. |
Dün 15 dakika geciktin zaten. Kötü bir alışkanlık kazanmanı istemem. | Open Subtitles | لقد تأخّرتِ البارحةَ خمسَ عشرةَ دقيقة ولا أريدُكِ أن تكتسبي هذه العادةَ السيّئة |