Buraya Geldiğinden beri kasabanın ateşi çıktı. | Open Subtitles | منذ وصوله, هذه البلدة تعاني من الحمى حمى معدية |
Duyduğuma göre.. Mısır'dan Geldiğinden beri peşinde dedektifler varmış. | Open Subtitles | لقد سمعت بانه عين محققين وكانو يتبعونك منذ مجيئك من مصر |
Evet, John ile Tommy Geldiğinden beri giren çıkan kimse olmadı. | Open Subtitles | نعم ، لم يدخل أحد أو يخرج منذ وصول جون وتومي |
Buraya Geldiğinden beri ilk kez gerçek anlamda tesislerin dışına çıktın. | Open Subtitles | أول مرة في الوقت الحقيقي تصبحين خارج التسهيلات منذ وصولك هنا |
Sözü açılmışken, şehre Geldiğinden beri gördünüz mü? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث هل رأيته منذ أن وصلت البلدة ؟ |
Hükümet kendi sırlarını koruyor. Eureka'ya Geldiğinden beri çok şey gördün. | Open Subtitles | تحمي الحكومة أسرارها وأنت رأيت الكثير منذ أتيت هنا |
Sanırım Professor Littlefield buraya Geldiğinden beri yalnızdı. | Open Subtitles | أعتقد أن البروفسور ليتلفيلد كان وحيدا منذ جاء إلى هنا |
Yani, buraya Geldiğinden beri yaptığın tek şey gitmekmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعني ، أشعر وكأنه مر وقت طويل منذ قدومك كل ما فعلتيه هو الهروب |
Buraya Geldiğinden beri tam kilit altında. | Open Subtitles | لقد كانت مغلقة بالكامل منذ وصولها إلى هنا |
Bilmem. Eve Geldiğinden beri garip davranmaya başladı. | Open Subtitles | لا أعرف، إنه يتصرف بغرابة منذ وصوله إلى البيت |
Geldiğinden beri sorun çıkarmış. | Open Subtitles | لا يفعل شيء سوي أفتعال المشاكل منذ وصوله |
Babası buraya Geldiğinden beri onu rahatsız ettiğini söylüyor. | Open Subtitles | والدها يقول انك كنت تزعجها بملاحقتك منذ مجيئك الى هنا |
İtalyanlar Geldiğinden beri, hayat çok güzel mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولي بأنها حياة جميلة منذ وصول الإيطاليين؟ |
Bu manastıra Geldiğinden beri birçok şey keşfettin fakat labirentten geçen kısayol bunların arasında değil. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أشياء كثيرة منذ وصولك إلى هذا الدير لكن الطريق المختصر إلى المتاهة لم يكن من ضمنها |
Geldiğinden beri Billy'nin silahını gözetleyip duruyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تترقب يد بيلي منذ أن وصلت إلى هنا |
Buraya Geldiğinden beri, senin için kaç kişi öldü? | Open Subtitles | كم من أناس ماتوا من أجلكِ منذ أتيت لهنا؟ |
O dağdan Geldiğinden beri hep çocuklarımla yalnızım. | Open Subtitles | دائما لوحدي مع الاطفال منذ جاء من هذا الجبل |
Kasabaya Geldiğinden beri buralarda epey fazla olay oldu. | Open Subtitles | وقعت الكثير من الحوادث الغريبة منذ قدومك إلى البلدة |
Bildiğim tekşey, o Geldiğinden beri, artık resim çizebiliyorum | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه منذ وصولها استطعت الرسم ثانيةً |
O herif kasabaya Geldiğinden beri onu rahatsız ediyordu. Palavralarını yutturacak birini arıyordu. | Open Subtitles | كان يترصّد بها، منذ وصلت إلى المدينة شخص جديد يستمع إلى تفاهاته |
Hainesville'e Geldiğinden beri bayağı okumuşsun diye duydum. | Open Subtitles | يقولون بأنّك قرأت كثيرا منذ جئت إلى هانسفيلد |
Ama o adam buraya Geldiğinden beri, vakti dışarıda harcamaya başladı. Sanki buraya gelmekten korkuyor gibiydi. | Open Subtitles | لكن منذ قدوم ذلك الرجل، فإنّه يبقى في الخارج كلّ ليلة، كأنّه كان خائفاً من القدوم إلى هُنا. |
Hayatımıza Geldiğinden beri bu anın gelmesinden korkuyordum. | Open Subtitles | لقد كنت قلقلا من تلك اللحظة منذ قدومها لحياتنا |
Şu kendi kendine yetme adamı kasabaya Geldiğinden beri, kimliğini kaybettin. | Open Subtitles | منذ أن وصل ذلك المعالج النفسي وأنت خسرت هويّتك |
Ladislaus'a Geldiğinden beri yardımcı oluyordum. Buraya bakın. | Open Subtitles | هذا حقيقى,لقد كنت اساعد لاديسلاس منذ قدومه |