"geldiğiniz için hepinize" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميعاً لحضوركم
        
    • جميعًا على حضوركم
        
    • جميعاً على حضوركم
        
    • جميعاً لقدومكم
        
    • لكم على قدومكم
        
    • لكم على القدوم
        
    • جيمعاً لمجيئكم
        
    • جميعاً على القدوم
        
    • جميعاً لمجيئكم
        
    • جميعًا على مجيئكم
        
    • لكونكم هنا
        
    • جميعا لحضوركم
        
    • جميعاً على الحضور
        
    • جميعًا على الحضور
        
    Bir dakika. geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles انتظري لحظة، أودّ أن أشكركم جميعاً لحضوركم‪.
    Bu kadar kısa bir sürede geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على حضوركم فى مهلة صغيرة كهذه
    Buraya geldiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim. Open Subtitles يجب أن تصغوا لي، أرجوكم. شكراً لكم جميعاً على حضوركم.
    İyi günler. İşinizi gücünüzü bırakıp buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles عمتم مساءً، أودّ أن أشكركم جميعاً لقدومكم للحفل
    Bu kadar kısa sürede geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا لكم على قدومكم بهذه السرعة
    geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles .شكرا لكم على القدوم
    Neler olacak göreceğiz. geldiğiniz için hepinize teşekür ederim. Open Subtitles سنرى ما سيحدث شكراً لكم جيمعاً لمجيئكم
    ..geldiğiniz için hepinize çok teşekkür ederiz. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على القدوم في هذه الأمسية
    Hanımlar, buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles سيداتى شكراً لكم جميعاً لمجيئكم هنا الليله
    geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles أشكركم جميعًا على مجيئكم
    Yeni yıl partimize geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لحضوركم مهرجان عيد الميلاد السنوي
    Bugün geldiğiniz için hepinize ayrı ayrı teşekkür ederim. Open Subtitles أردت أن أشكركم جميعاً لحضوركم اليوم
    geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles مشكورين جميعاً لحضوركم هذه الليلة
    Lütfen! Kral geldiğiniz için hepinize minnetar ama burada yani dışarıda dua etmelisiniz! Open Subtitles أرجوكم، الملك يشكركم جميعًا على حضوركم لكن عليكم الصلاة هنا بالخارج
    geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles أشكركم جميعًا على حضوركم.
    geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles يجب أن تصغوا لي، أرجوكم. شكراً لكم جميعاً على حضوركم.
    Kabile konseyine geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على حضوركم إلى مجلس القبيلة
    Bugün buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً لقدومكم هنا اليوم.
    Bu kadar kısa sürede geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا لكم على قدومكم بهذه السرعة
    geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم على القدوم
    Neler olacak göreceğiz. geldiğiniz için hepinize teşekür ederim. Open Subtitles سنرى ما سيحدث شكراً لكم جيمعاً لمجيئكم
    geldiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim. Burada olmaktan çok heyecanlıyım. - Seni seviyoruz, Angelique! Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم جميعاً على القدوم يسرني جداً أن أكون هنا
    Bu kadar kısa sürede geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لمجيئكم بهذه السرعة.
    geldiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim. Open Subtitles أشكركم جميعًا على مجيئكم
    geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لكونكم هنا
    Bu kadar kısa sürede geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكرا جميعا لحضوركم في غضون فترة قصيرة
    Teşekkürler. geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك شكراً لكم جميعاً على الحضور
    geldiğiniz için hepinize teşekkür ederiz. Open Subtitles أود شكركم جميعًا على الحضور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more