| Venezuela'dan çıkmak istediniz ve faturayı takmaya karar verdiniz gibi geldi bana. | Open Subtitles | الآن, يبدو لي أنك أردت الخروج من فنزويلا وقررت عدم دفع الفاتورة |
| Kavanoz kavanoz çalmaktansa, sanki kutuyu çalmak daha kolay olur gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي انه سيكون اسهل لو سرقة صندوق النبيذ |
| De ki: "Kremanın biraz dövülmesi gerekir gibi geldi bana." Sonra da... | Open Subtitles | اوكي, اخبرها, يبدو لي ان كريمك يحتاج إلى المسح |
| Sen açığa çıktığını söyledikten sonra onunla camide buluşmak daha güvenli geldi bana. | Open Subtitles | بعدما حذرتني، بدا لي أكثر أمنا أن أقابلها هناك. |
| Eğer bir silah, bar kadar önemli bir yeri koruyabiliyorsa ailemi korumak için yeterli gibi geldi bana. | Open Subtitles | كما بدا لي , إذا كانت المسدسات قادرة على حماية شيء مهم كـ "الحانه" فستكون جيدة كفاية لحماية عائلتي, |
| Peki. Ama bu, at olmadan önce bir araba almak gibi geldi bana. | Open Subtitles | حسناً، إنه فقط يبدو مثل أنكِ، "جلبتي العربة قبل أن تجلبي الحصان" |
| Bu çok uzun bir iş gibi geldi bana. | Open Subtitles | الرجل بأن الأصوات تفعل الكثير من العمل |
| Ona karşı hala bir şeyler hissediyormuşsun gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو الى انك ما زلت تحملين له مشاعر |
| Senaryolardan birini diğerine göre daha çok umursuyormuşsun gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدوا لي انك مهتمة كثيرا بشأن واحدة من هذه الاحداث اكثر من الاخري |
| Geçen hafta kafanda çok fazla sorun varmış gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي أنه كان لديكِ العديد من الأسئلة الأسبوع الماضي |
| Ek binada oturan ve hâlâ Michael G. Scott'a karşı hisler besleyen biri gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي أن هناك انسان يجلس هناك بقي لديه مشاعر اتجاه مايكل سكوت |
| Genel müdüre karşı birileri kendi çıkarı için çabalamış gibi geldi bana. Onu sen öldürdün. | Open Subtitles | يبدو لي وكأنّ شخصاً ما أصبح لديه حقدٌ ضدّ الرئيس التنفيذي وقتلته |
| Uzun zamandır izlerini örtüyormuş gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي أنه يحاول أن يخفي أثر وجوده منذ مدة طويلة |
| Bulunmak istemeyen insanlar gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي وكأنهم لايريدون ان يعثر عليهم أحد. |
| Evet, tamamen doğru, Shosh'un saçı biraz Japonumsu geldi bana. | Open Subtitles | نعم, والآن شعر شوش يبدو لي بأنه ياباني قليلًا |
| Yeğenin, kardeşinin ilgisini çekmek istiyor gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدو لي أن ابنة أخيك تحاول جذب انتباه أخيك |
| Siz ikiniz iyi anlaşıyormuşsunuz gibi geldi bana. | Open Subtitles | ولكن الأمر بدا لي فحسب أنكما متوافقتان. |
| Ona çok pis zarar vermek istiyormuşsun gibi geldi bana. | Open Subtitles | لقد بدا لي أنكِ تودين إيذائه بشدة |
| Tecavüz etmeye çalışıyormuşsun gibi geldi bana. | Open Subtitles | هذا بدا لي كمحاولة إغتصاب |
| Boşa israf gibi geldi bana. | Open Subtitles | أجل، إنه فقط يبدو ... بأنني أضيع بأنّني |
| Çok tuhaf geldi bana. | Open Subtitles | فقط... . فقط يبدو غريبا |
| Bu çok uzun bir iş gibi geldi bana. | Open Subtitles | الرجل بأن الأصوات تفعل الكثير من العمل |
| Niyet tamamen bencillik gibi geldi bana. | Open Subtitles | ان الانانيه لنوايا نقيه كما يبدو الى . |
| Şu anki işletme ile bir problem gibi geldi bana. 15 saniye. | Open Subtitles | يبدوا لي أن لديك مشكلة مع الإدارة الحالية 15ثانية |