"geleceğimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا مستقبل
        
    • لنا مستقبل
        
    Tarihimizde kamplaşma, ırkçılık ve kölelik yaşamış olabiliriz ama ortak bir Geleceğimiz var. TED ربما لدينا انقسام وعنصرية وعبودية في ماضينا، ولكن لدينا مستقبل مشترك.
    Bir Geleceğimiz var ve bunu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لدينا مستقبل مع بعضنا وأنا وأنا سألتزم في ذلك
    Ama sen ve ben, bir Geleceğimiz var. Open Subtitles وفقدنا القليل من السحر لكن أنتي وأنا لدينا مستقبل
    Bir Geleceğimiz var mı yok mu? Open Subtitles هل لنا مستقبل معاً ام لا
    Bir Geleceğimiz var mı yok mu? Open Subtitles هل لنا مستقبل معاً او لا؟
    Ama sen ve ben, bir Geleceğimiz var. Open Subtitles وفقدنا القليل من السحر لكن أنتي وأنا لدينا مستقبل
    Geleceğimiz var. Bu sadece seks değil. Open Subtitles لدينا مستقبل ليس ممارسة جنس فحسب
    Sence beraber bir Geleceğimiz var mı? Open Subtitles هل تعتقد انه لدينا مستقبل سوياً؟
    Hala parlak bir Geleceğimiz var. Open Subtitles لا يزال لدينا مستقبل مشرق مشرق
    Geleceğimiz var. Open Subtitles نحن لدينا مستقبل
    Geleceğimiz var mı diye soruyorsun. Open Subtitles أسأل إن كان لدينا مستقبل.
    Vinny ve benim bir Geleceğimiz var. Open Subtitles فيني وأنا، لدينا مستقبل.
    Parlak bir Geleceğimiz var. Open Subtitles لدينا مستقبل مشرق.
    Geleceğimiz var. Open Subtitles لدينا مستقبل ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more