"geleceğini düşünmemiştim" - Translation from Turkish to Arabic
-
لم أظن أنك قادم
-
لم أعتقد أنك ستأتي
-Jerry-, geleceğini düşünmemiştim" yoksa "Jerry, -geleceğini- düşünmemiştim" | Open Subtitles | "جيري)، لم أظن أنك قادم)"، أم: "(جيري)، لم أظن أنك قادم"؟ |
-Jerry, geleceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | -جيري)، لم أظن أنك قادم) . |
Buraya geleceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستأتي |
geleceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستأتي |
geleceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | مرحبا. لم أعتقد أنك ستأتي. |
geleceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستأتي |