"gelecek aya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشهر القادم
        
    • الشهر المقبل
        
    • للشهر القادم
        
    Gelecek aya sigorta muayenesi var. Open Subtitles كما تعلم عندنا اختبار التأمين الشهر القادم
    Sağlık Bakanlığı'ndan kurtulmak için Gelecek aya kadar sonuçları almalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة الى تلك النتائج بحلول الشهر القادم اذا أردناهم أن يبتعدوا عنا
    Gelecek aya kadar beklememiz gerekli gerçek bir tören için elbette, Open Subtitles سنضطر للإنتظار حتي الشهر القادم للإحتفال الرسمي بالطبع
    Gelecek aya kadar buraya gelmemeniz gerekiyordu. Open Subtitles لا يفترض أن تأتوا إلى هنا حتّى الشهر المقبل.
    O protein siparişi Gelecek aya kadar dayanmalı. Open Subtitles طلب البروتين هذا يجب ان يستمر في الشهر المقبل
    Tabi Gelecek aya kadar cezaya kalmak istemiyorsanız. Open Subtitles إلا إذا أردتم الجلوس في الإحتجاز للشهر القادم لا.
    Korkarım zafer kutlamalarını Gelecek aya koymalıyım, ve onlar düzenlenemeyecek lanet yaratıklar. Open Subtitles أخشى أنه يجب أن أقيم حفلاً الشهر القادم و هم وحوش يصعب تنظيمهم
    Şimdi başvurursam, Gelecek aya herşey bitmiş olabilir. Open Subtitles ,لو أرسلت الطلب اليوم كل هذا سينتهي بحلول الشهر القادم
    Diğer ikisi de Gelecek aya hazır olacakmış. Open Subtitles وقالوا أن الاثنان المتبقيان سيأتون الشهر القادم
    İlk biz gitmeliyiz böylece Gelecek aya iki kira ödemeyiz. Open Subtitles علينا الرحيل قبل الاول من الشهر كي لا ندفع ايجارين الشهر القادم
    Ben gerekiyordu biliyorum Gelecek aya kadar görüşürüz . Open Subtitles انا اعرف انه ليس من المفروض ان ارك حتى الشهر القادم
    - Gelecek aya kadar form dolduracağım. Open Subtitles ستملأ استمارات حتى الشهر القادم
    - Gelecek aya kadar ki zaman kafi. Open Subtitles - الشهر القادم يَجِبُ أَنْ يَكُونَ فيه وقتَ كافي.
    Üzgünüm, Guerrero, kızınızı içmeye getirme günü Gelecek aya kadar olmayacak. Open Subtitles آسف (قريرو)، يوم إصطحاب بناتك للشرب لن يحين حتى الشهر القادم
    Damon Pope başkanınız tarafından öldürülmemiş olsaydı, Gelecek aya temel atacaktık. Open Subtitles كنا سنكسر أول صخرة الشهر القادم لولا " مقتل " دامون بوب بواسطة رئيسكم
    Gelecek aya bir randevu verecektir size. Open Subtitles ستحدد لك موعداً الشهر القادم
    Don Herrish Gelecek aya kadar izinde. Open Subtitles ان (دون هاريش) فى اجازة حتى الشهر القادم.
    Hidrodinamik çalışmalarını Gelecek aya bitirebilirim. Open Subtitles لدي عمل على قوة الموانع الشهر المقبل
    Gelecek aya kadar ancak bu kadarını biriktirebildik. Open Subtitles كل ما يمكن تجنيب حتى الشهر المقبل.
    Uzay mekiği Gelecek aya kadar patlatılmayacak... Open Subtitles الحجز في الشهر المقبل
    Döllemek için Gelecek aya kadar beklememiz gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا الانتظار للشهر القادم لنبدأ مرحلة التلقيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more