"gelene kadar onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى يأتي
        
    Bak, Federaller gelene kadar onu burada tutalım, korumayı onlara bırakalım, ve serbestce evimize gidelim. Open Subtitles إنظر , سوف ننتظر حتى يأتي المحققون الفيدرالين ونسلم لهم ,الشاهده , ونتخلى عن هذه المسؤلية
    Kasabaya sirk gelene kadar onu bodruma zincirleyelim. Open Subtitles و الآن لنكبّله بالسلاسل و نضعه في القبو حتى يأتي السيرك إلى المدينة
    Yarın hakim gelene kadar onu bırakmayacaklarmış. Open Subtitles لن يطلقوا سراحها حتى يأتي القاضي غداً
    Ben sadece ailesi gelene kadar onu sağlam tutmaya çalışıyorum, anladın mı? Open Subtitles أنا ... أريد فقط أن ابقيه حتى يأتي والداه, حسنًا؟
    Dinleyin, Wonglar Boyd'la beraber buraya gelene kadar onu oyalayacağım. Open Subtitles حتى يأتي الـ (ونق) إلى هنا (برفقة (بويد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more