"gelişi için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوصول
        
    • تزور المدينة
        
    • أجل وصول
        
    Hector'un gelişi için ambarı hazırlamaya başladım. Open Subtitles صعدت ألى المستودع للأستعداد لوصول هيكتور1
    Şimdi müsaadenizle dostlarımın gelişi için hazırlanmam gerek. Open Subtitles والآن مِنْ بعد إذنكم أودّ التحضير لوصول أصدقائي
    - Efendim. Başkan Suvarov'un gelişi için yeniden düzenlenmiş protokolü mü uyguladınız? Open Subtitles -هل استعملت الملف المعدل لوصول الرئيس (سوفاروف)؟
    Annem, kardeşimin gelişi için yemek düzenleyeceğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين أن والدتي ذكرت العشاء؟ أختي (ميا) تزور المدينة
    Annem, kardeşimin gelişi için yemek düzenleyeceğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين أن والدتي ذكرت العشاء؟ أختي (ميا) تزور المدينة
    Yarın saban komutanların gelişi için her şeyi düzene sokun. Open Subtitles رتبا كلَّ شيء من أجل وصول الجنرالات غداً صباحاً
    Sarrum'un gelişi için hazırlanman gerek. Open Subtitles تحتاجُ للتهيُّأ من أجل وصول (الساروم).
    Genç Alexandra'nın buraya gelişi için hazırlanıyorum, unuttun mu? Open Subtitles من المفترض أن أستعد لوصول (أليكساندرا)، أتذكرين؟
    Kelly, Bay Zarek'in gelişi için hazırlanın. Open Subtitles (كالى) , أعِد لوصول مستر (زاريك)
    - Pavlova'nın gelişi için her şey hazır mı? Open Subtitles -كل شيء جاهز لوصول (بافولوفا) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more