"geliştirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتطوير
        
    • طوّر
        
    • طوّرت
        
    • طور
        
    • طورت
        
    • طوروا
        
    • قامت
        
    • وقللت
        
    • وطور
        
    Berkeley'deki meslektaşım Pieter Abbeel, robotlara örnek üzerinden öğretmek için yeni teknikler geliştirdi. TED من جامعة بيركلي، قام بتطوير مجموعة جديدة من التقنيات لتعليم الروبوتات من مثال.
    Ardından diş gibi ufak törpümsü, bükülmeyen kancalar geliştirdi ve yemeye başladı. Open Subtitles و بعدها قامت بتطوير شيء كالأسنان كأنها مخالب خشنة و بدأت بالأكل
    Şimdi cinsel seleksiyon tarafından yönlendirilen bazı yetişkin ateş böcekleri -bu gururlu erkek gibi- kur yapmayı yepyeni bir seviyeye çıkartarak karanlıkta parlayan yeni bir fener geliştirdi. TED فبتحفيزِ من الانتقاء الجنسي الآن، بعض اليراعات البالغة مثل هذا الذكر المتباهي طوّر مشكاة براقة جديدة تضيء في الظلام التي تنتقل بالتودد والمغازلة إلى مستوى جديد كليًّا.
    Bu nedenle NASA’daki takım, Kepler verilerinde geçişleri aramak için çok yönlü bir bilgisayar geliştirdi. TED وبالتالي، طوّر الفريق في وكالة ناسا أجهزة حواسيب خارقة للغاية للبحث عن حالات عُبور فلكي في جميع بيانات مهمة كبلر.
    Tırnaklar da bu tutuşu daha da geliştirdi. TED وقد طوّرت الأظافر تلك القبضة بشكلٍ أكبر.
    Bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır. Bu suları herkesten iyi tanır. Open Subtitles طور عملياً هذه التقنية يعرف هذه الأمواج أكثر من أيّ أحد
    Bu hastalıkla bağlantılı iki gen üzerinde patente sahip şirket, bu sendromu teşhis edebilecek bir test geliştirdi. TED طورت الشركة التي حصلت على براءتي اختراع في جينين مرتبطين بهذا المرض اختباراً لتشخيص هذه المتلازمة
    Bu işe yarar çünkü Orta Çağ Sırpları virüse dayanıklı bağırsak florası geliştirdi. Open Subtitles إنه فعال لأن صرب القرون الوسطى طوروا جرثومة معوية مقاومة للفيروس.
    Fakat birkaç yıl önce, MIT'teki meslektaşlarım hareket mikroskobu dedikleri mikroskobu geliştirdi, videodaki belirsiz hareketleri bulan ve görebileceğimiz biçimde olması için büyüten bir yazılımı. TED ولكن قبل بضع سنوات قام زملائي بتطوير ما سموه بمجهر الحركة وهو برنامج يجد الحركة الدقيقة في الافلام ويضخمها بما يجعلها كبيرة كفاية لنا لنراها
    Bunu doğal seleksiyon (seçilim) teorisi ile açıklayamıyordu ve bu hüsran dolayısıyla, cinsel seçilim teorisini geliştirdi. TED ولم يستطع شرحه في نظريته عن الإنتقاء الطبيعي. وبعيداً عن إحباطه، قام بتطوير نظريته عن الإنتقاء الجنسي.
    Oyun şekilleri ile en küçük çocukların bile en soyut fikirlere ilgisini çekecek bir radikal alternatif yöntem geliştirdi, TED لقد قام بتطوير نظام جذري لإشراك الأطفال الصغار في أكثر الأفكار تجريديةً عبر الأشكال المادية للعب.
    Bunun için Creative Commons gelişmekte olan ülkeler lisansını geliştirdi. TED لذا فقد قامت منظمة Creative Commons بتطوير رخصة الدول النامية.
    Savunma Bakanlığı bunu kullanmak için uzaktan beyin taraması yapabilen deneysel bir uydu şebekesi geliştirdi. Open Subtitles لذا ، لإستغلال ذلك وزارة الدفاع قامت بتطوير شبكة قمر صناعي تجربيبة قادرة على التحّكم برسم المخّ
    Başrol oyuncumuz aşırı kilolu, bütçeyi çoktan aştık, ve inşa ettiğimiz Çekirgeraptor görünüşe göre kendiliğinden şeytani bir akıl geliştirdi. Open Subtitles النجم وزنه ازداد ، وميزانيتنا تعدت المسموح والوحش الذي صنعناه يبدو أنه طوّر عقل شرير خاص به
    Burada, tapınak bahçelerinde langurlar asırlardır şaşırtıcı bir ilişki geliştirdi. Open Subtitles هنا في حدائق المعبد طوّر اللنغور على مر القرون علاقة مثيرة للدهشة
    Hatırlarsanız Noel Projesi'ni, potansiyel CIA ajanlarını erken yaşta eğitmek için Jack Bristow geliştirdi. Open Subtitles السيد، إذا أنت ستتذكّر مشروع عيد الميلاد طوّر من قبل جاك بريستو لتدريب مجنّدي وكالة المخابرات المركزية المحتملين في العمر الصغير.
    Irina Derevko'nun ondan çaldığı araştırmaya dayanarak KGB projenin kendi versiyonlarını geliştirdi. Open Subtitles الآن، مستند على بحث إرينا دريفكو سرق منه، طوّر KGB ملكهم نسخة المشروع.
    Ayrıca, tırnaklar tırmanma sırasındaki basınç değişikliklerini saptamak için ekstra zemin alanı sağlayarak parmaklarının hassasiyetini geliştirdi. TED بالإضافة إلى ذلك، طوّرت الأظافر حساسيّة أصابعهم من خلال توفير سطحٍ إضافيٍّ للكشف عن التغيّرات في الضغط أثناء التسلّق.
    Kahinleri o geliştirdi, sistemi ve arabirimi tasarladı. Open Subtitles لقد كانت آيريس هينيمان لقد طوّرت المتنبؤون، وصمّمت النظام وإبتكرت واجهة العمل
    Cory Kidd bu robotu doktora çalışması için geliştirdi. TED كوري كيد طور هذا الروبوت لعمله في الدكتوراه
    Bu bilgiye dayanarak, bilim insanları dinlenme evresini kısaltan ilaçlar geliştirdi ve saç köklerinin büyüme evresini tetikledi. TED وباستخدام هذه المعرفة، طور العلماء أدوية تقلل من مرحلة الراحة، وتجبر البصيلات على الدخول في مرحلة النمو.
    Diğer orkideler çelişen renkler ve insanlara görünmezken böceklerin dayanamadığı morötesi noktalar geliştirdi. TED أنواع الأوركيد الأخرى طورت ألوان وبقع فوق البنفسجية متناقضة– غير مرئية للانسان ولكن الحشرات لا تقاومها.
    iPhone öncesinde yazılım mühendisleri kişisel bilgisayarlar geliştirdi ama tecrübemize dayanarak elektrik sistemimizin kişisel bilgisayarlar için yeterince güvenilir olmadığını biliyorduk. TED قبل ظهور هاتف الأيفون، مهندسو البرمجيات طوروا برمجيات مماثلة للحواسيب الشخصية، ولكن بناء على خبرتنا، كنا نعلم أن النظام الكهربائي لا يمكن الاعتماد عليه بما يكفي لتشغيل الحواسيب الشخصية.
    Ve bu hücreler onların immün sistemini geliştirdi ve virüsleri azalttı ama onları iyileştirmedi. TED وقد طورت جهازهم المناعي وقللت من الفيروسات، لكن لم تعالجها.
    Amerikalı koç evine koştu ve A.B.D. takımına özel, daha güçlü bir steroid geliştirdi. Open Subtitles المدرب الأمريكي أسرع عائداً للوطن وطور تركيبة أفضل من السترويد ..مخصصة للفريق الأمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more