"gelir mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يأتي
        
    • هل سيأتي
        
    • هل تأتي
        
    • هل سيعود
        
    • هل يأتوا
        
    - Japon mürettebatı gisaeng evine sık sık gelir mi? Open Subtitles من عام القرد. هل يأتي أفراد طاقم السفينة اليابانية غالبًا لمنزل الغيسنغ؟
    - Bu s.kikler buraya sık gelir mi? - Bilmiyorum. Open Subtitles ـ هل يأتي هؤلاء الأوغاد هنا دائما؟
    Hangi nedenle? Bir hademe hiç tanımadığı birini öldürmek için geri gelir mi? Open Subtitles المسألة عن الدافع, هل سيأتي مُنظف كانَ يعمل هنا ليقتل رجلاً لم يعرفهُ قط؟
    En iyi müşterim içeri gelir mi acaba? Open Subtitles لذا هل سيأتي زبوني المفضل ؟
    Karım buraya sık sık gelir mi? Open Subtitles هل تأتي زوجتي في العادة الى هنا لوحدها ؟
    Hep seni almaya gelir mi? Open Subtitles هل تأتي لك في المعتاد ؟
    Öğleden sonra gelir mi? Open Subtitles هل سيعود بعد ظهر اليوم؟
    Her neyse, arkadaşlar gece yarısı gelir mi buraya? Open Subtitles على كل حال .. هل يأتوا الاصدقاء هنا ليلا؟
    Amcan sık gelir mi buraya? Open Subtitles هل يأتي عمّك لهذا المكان عادةً؟
    Kapınıza çok çocuk gelir mi? Open Subtitles هل يأتي الكثير من الأطفال لمنزلك؟
    Toplantılara hiç zamanında gelir mi? Open Subtitles هل يأتي في الوقت المحدد للإجتماعات؟
    Karısını sık sık ziyarete gelir mi? Open Subtitles هل يأتي لزيارتها كثيراً؟
    Doktor Suresh benim için de gelir mi? Open Subtitles هل سيأتي الدكتور (سوريش) من أجلي أيضاً؟
    Buraya düzenli olarak gelir mi? Open Subtitles هل تأتي بانتظام؟
    Sık gelir mi? Open Subtitles هل تأتي هنا كثيراً؟
    - Buraya sık gelir mi? Open Subtitles - هل تأتي إلى هنا كثيراً؟
    Yakında gelir mi? Open Subtitles هل سيعود قريباً؟
    Her neyse, arkadaşlar gece yarısı gelir mi buraya? Open Subtitles على كل حال .. هل يأتوا الاصدقاء هنا ليلا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more