"gelmelisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • القدوم
        
    • يجب أن تأتي
        
    • تأتى
        
    • المجيء
        
    • ان تأتي
        
    • عليك أن تأتي
        
    • الحضور
        
    • تاتي
        
    • تأتي إلى
        
    • المجئ
        
    • المجيئ
        
    • أن تحضر
        
    • تأتوا
        
    • أن تعودي
        
    • أن تنزل
        
    Gitmeden önce sen de benimle aşağı gelmelisin. Open Subtitles يتوجب عليك القدوم معي آحياناً , قبل رحيلنا
    Fakat tek başımıza yapamayız. Benimle gelmelisin. Open Subtitles لكننا لا نستطيع عمل ذلك لوحدنا يجب أن تأتي معي
    Bence gelmelisin. Dostun olarak ısrar ediyorum. Open Subtitles اعتقد انه يجب عليك ان تأتى انا الح عليك كصديق
    Hayır, olmaz. Sen de bizimle gelmelisin. Belki bizim hatırlayamayacağımız bir şey hatırlarsın. Open Subtitles مهلاً، عليك المجيء معنا فقد تتذكّر شيئاً لا نتذكّره أو لا نستطيع تذكّره
    Hayır hayır bunu yapmayın. Parayı çekmek için bizimle gelmelisin . Open Subtitles في الحقيقة عليكِ ان تأتي معنا لكي تحصلي على أموالك
    Sen de gelmelisin. Belki de onu bu halden kurtarırsın. Open Subtitles عليك أن تأتي معي قد تستطيع منعه من القيام بذلك
    Buraya daha sık gelmelisin. Sadece aylıklar dağıtılırken değil. Open Subtitles يجب عليك الحضور إلى المركز باستمرار وليس فقط عندما يرد المال
    Oh, ikiniz gerçekten ne yaptığınızı bilmiyorsunuz. Sen benim arkadaşım partisine gelmelisin. Güzel bir grup, ateşli kızlar. Open Subtitles كلاكما عديما الجدوى, عليكما القدوم لحفلة صديقاتي فرقة جيّد, فتيات جذّابات, سأتدبّر لك موعداً.
    gelmelisin. Sende disiplin yok Mike. Open Subtitles يجب عليك القدوم , يجب عليك تعلم قواعد السلوك والانضباط , مايك
    Ama benimle gelmelisin. Open Subtitles ولكن عليكِ القدوم معي لا يمكننا البقاء هنا
    Fazla vakit yok. Benimle gelmelisin. Kaderin seni bekliyor. Open Subtitles ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر
    - Lance, benimle gelmelisin. Open Subtitles يجب أن تأتي معي لا يجب أن تستمر في هذا الجسد
    Evet. Çok güzel bir yer. Bir ara mutlaka gelmelisin. Open Subtitles أجل , مكان لطيف يجب أن تأتي الى هناك في وقت ما
    Bizim sınıfa gelmelisin. Çok düşünüyoruz orada. İyi. Open Subtitles أنتى يجب أن تأتى لفصلنا من التفكير الكبير ، جيد
    Aşağıya gelmelisin. Polis şefi annemin güvenlik sistemini kontrole geldi. Open Subtitles يمكنك أن تأتى بالأسفل معى.فهناك رئيس الشرطة يتفحص نظام أمى الأمنى
    Evet. Çok sert bir mizacın var. - Cidden, Dennis, programıma gelmelisin. Open Subtitles نعم ، لديك بالفعل وجه قوى جداً بكل جدية ، يجب أن تأتى إلى برنامجى
    Sen buraya gelmelisin. Open Subtitles عليك المجيء إلى هنا اليوم ستكون الحركة مباشرة
    Ordaki kızları görmeye gelmelisin. Aklını başından alırlar. Open Subtitles يجدر بك المجيء ورؤية الفتيات وابعد ما يشغل بالك
    Konu Merkür, Dean. Biri az önce imkansızı gerçekleştirdi. Hemen yukarı gelmelisin. Open Subtitles انها حالة طوارئ ديان احدهم يسير على الماء يجب ان تأتي هنا حلا
    Sen de gelmelisin anne, burada genç bir eş olabilirsin. Open Subtitles عليك أن تأتي يا أمي سوف تكونين زوجة رابحة هنا
    Seni burada gördüğüme sevindim ama randevu saatinde gelmelisin. Open Subtitles انا سعيد برؤيتك مرة أخرى هنا لكن عليك الحضور في موعدك
    - Peki Jack. Bence benimle revire gelmelisin, tamam mı? Open Subtitles حسنا جاك، اعتقد انك يجب ان تاتي معي الى المستشفى؟
    Hazır kıyafetler iyidir hoştur ama gerçek bir terzi için benim yerime gelmelisin. Open Subtitles محلات البيع كلها حسنة وجيدة, لكن للأزياء الحقيقية, عليكِ أن تأتي إلى مكاني.
    Ah, Lupus, sen gelmelisin. Bu heriflere bayılırsın. Open Subtitles اوه لوبس ، عليك المجئ سوف تحب هؤلاء الرفاق
    Burada sen çalışıyorsun, işe vaktinde gelmelisin, işin buraya vaktinde gelmek, anladın mı? Open Subtitles عليك المجيئ بالوقت المحدّد هل تفهم؟
    Yarın akşam, erozyon teorileriyle ilgili bir ders veriyorum. Bence, sen de gelmelisin. Open Subtitles سألقي محاضرة عن عوامل التعرية ليلة الغد, يجب أن تحضر
    Yarış pistine gelmelisin. Open Subtitles يا رفاق,يجب أن تأتوا لحلبة السباق,الآن إنكم لن تصدقوا هذا
    Tae joon'nun atlayışını gördükten sonra benimle birlikte gelmelisin Open Subtitles . بعدما تشاهدين تاي جوون يقفز , أنت يجب أن تعودي معي
    Hemen bara gelmelisin. Open Subtitles لابد أن تنزل إلى البار , يارجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more