"gelmen için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتأتي
        
    • للقدوم
        
    • لأن تأتي
        
    • على القدوم
        
    İnşallah misafirliğe gelmen için vaktin olur. Open Subtitles حسنآ اتمنى ان يكون لك الوقت لتأتي لزيارة المنزل
    Buraya gelmen için para veren adam iyi biri, yani... Open Subtitles .. إنه رجل لطيف دفع لكِ لتأتي هنا , لذا
    Anlayacağın gibi buraya gelmen için sana ödeyenler sonsuza dek burada kalmanı istiyorlar. Open Subtitles الذين دفعوا لك لتأتي هنا يريدونك أن تبقى هنا ما حييتَ
    Bizimle gelmen için seni silahla tehdit ettim ve üzgünüm Hugo ama orayı bulmak için sana ihtiyacımız olduğu konusunda yanılmışım. Open Subtitles ماذا؟ قد غصبتك للقدوم معنا باشهار السلاح وأنا آسف ياهيوغو لكنني اعتقدت أننا نحتاجك لنعرف مكان الكوخ
    Benim için her şeyi yapabilecek zengin bir dayım var, ama benim alanıma gelmen için sana ödemek üzere ondan iyilik istemezdim. Open Subtitles صادف أن عندي عم غني, سيفعل أي شيء من أجلي لكني لن أتصل به فقط من أجل أن يأتي و يدفع لكِ للقدوم لمنطقتي!
    Yeni işler keşfetmeliyim yoksa gelmen için bir sebep kalmayacak. Open Subtitles سأقوم بإيجاد بعض المهمات أو لن يكون هنالك حاجة لأن تأتي مجدداً
    Yapma şimdi, sanki her gittiğim yere gelmen için ben zorladım. Open Subtitles بالله عليك، كما لو أنني أجبرتك على القدوم معي بأي مكان. لقد قلتِ، وأن أقتبس...
    Emily, bu sabah buraya gelmen için biri sana baskı mı yaptı? Open Subtitles اِيملي , هل هناك شخص مآ ضغط عليك لتأتي وتتحدثي معي هذا الصبآح
    A.J, hapse girmeden buraya gelmen için iki saniyen var. Open Subtitles "اي جي" لديك ثانيتين لتأتي الى هنا والا فستدخل السجن
    Yani, anneannem ölürken hastaneye gelmen için sana yalvardığımı yazmışsın. Open Subtitles اعني انك كتبت ، أنني ترجيتك.. لتأتي للمستشفى عندما كانت جدتي تحتضر...
    Oyuna gelmen için sana para vermeliler. Open Subtitles يجب أن يدفعوا لكي المال لتأتي للمباراة
    Bu, benimle gelmen için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لتأتي معي
    A.J, hapse girmeden buraya gelmen için iki saniyen var. Buradan gitmemiz lazim. Open Subtitles إي جاي) لديك ثانيتين لتأتي إلى هنا) وإلا سأزج بك في السجن
    Evine gelip buraya gelmen için sana yalvaran o nazik adama ne olduğunu merak ettiğine bahse girebilirim. Open Subtitles ...في هذا الوقت، أعتقد انك تتسائل ماذا حدث لذلك الرجل الرفيع الذي ... جاء لزيارتك في بيتك وترجاك للقدوم إلى هنا، أليس كذلك ؟
    Lütfen, gelmen için yalvarıyorum. Open Subtitles من فضلك، أنا أترجاك للقدوم.
    Seni, Roma'ya gelmen için bizzat ben seçtim. Open Subtitles ،)لقد أخترتك شخصياً للقدوم إلى (روما ،"إلى مدينة "إيتورنيال
    New York'a gelmen için bahane olsun diye basit reklamlar ayarlamak çünkü ondan ve çocuklardan uzaklaşmak istemek. Open Subtitles عندها , تقوم بالبحث عن أماكن المحطات الاذاعية ليكون لديك عذر للقدوم إلى ( نيويورك ) فقط من أجل أن تبتعد عنها وعن الاطفال
    Erken gelmen için bir sebep daha. Gelen kutu çok büyük. Open Subtitles و سبب آخر لك لأن تأتي مبكرًا، أنها علبة كبيرة
    Burada olan şey buraya gelmen için Harvey ile düşünmeden anlaşmanız ve açıkça görülüyor ki, bu iş yürümüyor. Open Subtitles ما يحدث هو أنكِ و(هارفي) قمتما بعمل صفقة مندفعة لأن تأتي هنا
    Bizimle gelmen için seni zorlayan yok! Open Subtitles لا أحد يجبرك على القدوم معنا
    - Lisa, kimse seni buraya gelmen için zorladı mı? Open Subtitles -ليسا) هل أجبرك أحد على القدوم هنا اليوم؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more