Akşama kadar vergiyle dönmezsem komutanım, Ejderha Birliklerini gönderecek ve onlar sadece vergi için gelmeyecekler. | Open Subtitles | لو اني لم ارجع بالذهب بحلول الليل .سيرسل قائدي فليق التنين ولن يعودوا لاخذ الذهب المطلوب فقط |
Yani önümüzdeki 30 gün boyunca gelmeyecekler, ki bu da bir 90 gün daha ödeme gelmeyecek demek oluyor. | Open Subtitles | لذا فإنّهم لن يعودوا لمدة 30 يومًا، ممّا يعني أننا لن نتلقى أجرًا لـ90 يومًا آخر. |
Onlara kötü davranırsan buraya gelmeyecekler... | Open Subtitles | لن يعودوا للتقظية و البقاء هنا إذا أسأت معاملتهم |
Gerçekten gelmeyecekler -- bir iPad kullanacağım. | TED | بالطبع هم لن يأتوا بشخصهم. سأستخدم الآي باد. |
Asla gelmeyecekler. Irkın öldü. Hepsi kül oldu. | Open Subtitles | لن يأتوا أبداً ، لقد انقرض جنسك احترقوا عن بكرة أبيهم |
gelmeyecekler. Onlarla Japonya'da görüşeceğim. | Open Subtitles | انهم لن يحضروا , انا سوف اقابلهم باليابان |
Eminim onlarda aynı şeyi bizim için yaparlardı. Geri gelmeyecekler, tamam mı? | Open Subtitles | ـ واثق إنهم يفعلون نفس الشي من أجلنّا ـ إنهم لن يعودوا، إتفقنّا؟ |
Bu yerin sahipleri dönüp gelirlerse ne olur? Geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | ماذا لو عاد المالكون إلى هنا لن يعودوا - |
Buna gerek yok. Bir daha gelmeyecekler. | Open Subtitles | لا داعي الى ذلك فأنهم لن يعودوا |
Ama o adamlar buraya bir daha gelmeyecekler. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الرجال لن يعودوا هنا ثانيةَ |
O polisler bir daha asla gelmeyecekler. | Open Subtitles | هؤلاء الشرطة .. لن يعودوا مطلقًا |
Bizi Gözcülerden kurtarmaya gelmeyecekler. | Open Subtitles | لن يعودوا لإنقاذنا مِن الملاحظين. |
Ölmüşlerdi ve bu tankların içindeki zavallı ruhlar da kusura bakmayın ama ölü ve geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | "إنهم أمواتاً، هم و كل هذه الأرواح التعيسة في هذه الأحواض" "أنا آسف، لكنهم أمواتاً و لن يعودوا أبداً" |
Eve erken gelmeyecekler ve bunu zaten biliyorsun. | Open Subtitles | لن يعودوا للمنزل مبكرًا وأنت تعلم ذلك |
Fakat unutmayın, serseriler teker teker gelmeyecekler. | Open Subtitles | عمل رائع , رفاق. لكن تذكرو ,المنبوذين لن يأتوا واحد واحد فقطكلمره. |
Biliyorum, bunca senedir sana ailenin bir gün geri geleceği söylendi ama gerçek şu ki gelmeyecekler. | Open Subtitles | أعرف أنهُ تم اخبراك خلال كل هذهِ السنوات أن والداك سيأتيان من أجلك في يوماً ما لكن الحقيقة هي، أنهم لن يأتوا |
Kendi vampir oyuncakları var. - Bizimle gelmeyecekler. | Open Subtitles | إنّه بيت دمى من مصّاصي الدماء، لن يأتوا. |
Eğer ben çocuklarım için daha iyi olmazsam onlar da ben ölmek üzere olana kadar beni görmeye gelmeyecekler ve o zaman hepimiz korkunç bir derecede mahvolacağız. | Open Subtitles | وإن كنتُ لن أفعل أفضل من ذلك مع أطفالي ولن يأتوا ليروني حتى أكون على فراش الموت عندها سنكون كلّنا فاشلون بطريقةٍ ميؤوسٍ منها |
Bizi kurtarmaya gelmeyecekler mi? | Open Subtitles | إنهم لن يأتوا من أجلنا، أليس كذلك؟ |
Belli ki, gelmeyecekler. | Open Subtitles | وبعد ذلك نتكلم عن العمل على ما يبدو، أنّهما لن يحضروا |
Bizi almaya gelmeyecekler, değil mi efendim? | Open Subtitles | لن يحضروا لإصطحابنا أليس كذلك، سيدي؟ |