Yeni İspanya kral naibi onları, sorabildikleri en zor soruları sorarak genç kadının bilgisini ölçmeleri için davet etti. | TED | دعاهم نائب ملك إسبانيا الحديثة لاختبار معرفة هذه المرأة الشابة من خلال طرح أصعب الأسئلة التي أمكنهم جمعها. |
Motosikletiyle yanımızdan geçen bu genç kadının motosikletini kozmosta sürdüğünü hayal edin. | Open Subtitles | تخيل تلك المرأة الشابة التي تجاوزتنا على دراجتها النارية تخيل إن كانت تركب دراجتها |
"Ebe kanamayı bastırdıktan sonra genç kadının bilinci yerine geldi. | Open Subtitles | بعد أن استطعت وقف النزيف المرأة الشابة استعادت وعيها |
Güzel kızıyla gurur duyan bir baba olmak başka bir şey o genç kadının bütün beklentileri aşması başka bir şey. | Open Subtitles | الآن , اصبحت والد فخور فجميل ان يكون لديك فتاة شابة لكن ان يكون لديك فتاة |
Son dakika gelişmeleriyle karşınızdayız, iki gece önce ölümcül bir ambulans kazası sonrasında ortadan kaybolan genç kadının akıbetiyle ilgili Andersonville ailesi büyük endişe duyuyor. | Open Subtitles | أخبار عاجلة لعائلة مدينة "أندرسون" لإختفاء فتاة شابة ونخشى ما هو أسوأ بهذا المساء، بعد إختفائها لليلتين |
-Sonunda, bütün iyi hikâyeler de olduğu gibi, Larry ruhani bir genç kadının aşkı tarafından kurtarılıyor. | Open Subtitles | النهاية كما هو الحال فى جميع الحكايات جيدة، "لارى" تم إنقاذه بحب إمرأة شابة روحانيه. ethereal: |
Bu genç kadının ne kadar inanılmaz dudak uçuklatan derecede güzel olduğunu ve bu cücenin ne kadar kısa ve çirkin olduğunu fark eden tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل لاحظ أى شخص أخر كيف يُصدق أن هذه المرأة الشابة الجميلة تقوم بالزواج من |
Evet, işin korkutucu yanı ve gerçek anlamı şu bu ağırbaşlı genç kadının içinde, çok canlı ve değişik iki karakter kadının kişiliğine baskın çıkmak için savaş veriyordu. | Open Subtitles | حسناً ، بالمعنى الحرفى المرعب أن بداخل هذه المرأة الشابة الرزينة توجد شخصيتان واضحتان تماماً و مختلفتان تتقاتلان من أجل التمكن من شخصيتها |
Ölen genç kadının elbisesi anne babasının evinde sergileniyor. | Open Subtitles | ثوب المرأة الشابة المتوفاة... معروض في منزل والديها. |
O'nun oyununu oynuyor olmamın tek nedeni bu genç kadının kimliğini saptayabilmek. | Open Subtitles | هو اكتشاف هوية هذهِ المرأة الشابة. |
"genç kadının bedeni büyük ihtimalle dini bir ayin sonrasında tahrip edilmiş. | Open Subtitles | "تمّ تشويه جسد المرأة الشابة, ربما بعد الطقوس الدينية |
- Buradaki genç kadının kimliği ile başlayalım. | Open Subtitles | لنبدأ بهوية هذه المرأة الشابة هنا. |
O zaman Vee ve ben kafa kafaya verip genetik yapıyı inceleyelim siz de genç kadının dairesine bir göz atın. | Open Subtitles | إذا أنا و (فيي) سنتعاون معا لتحليل بنيته الجينية أنتَ و كلوديا تفقدا غرفة المرأة الشابة ربما يُحالفكما الحظ |
Carroll 2004'te 14 genç kadının cinayetinden mahkum olmuştu. | Open Subtitles | أدين (جو كارول) عام 2004 في قضية مقتل 14 فتاة شابة |
Carroll 2004'te 14 genç kadının cinayetinden mahkûm olmuştu. | Open Subtitles | أدين (كارول) في عام 2004 بجريمة قتل 14 فتاة شابة |
Carroll 2004'de 14 genç kadının öldürülmesinden mahkum olmuştu. | Open Subtitles | أُدين (كارول) عام 2004 بقتل 14 إمرأة شابة. |