Gerçek bir genel af, bütün hapishane kapılarının açılmasıyla olur. | Open Subtitles | العفو العام الحقيقي الوحيد سيكون عن طريق فتح كل أبواب السجن دفعة واحدة |
Ancak, dört kızdan sonra bir oğlum olması nedeniyle genel af ilan ediyorum. | Open Subtitles | ..ولكن هذا اول صبى لى بعد اربع بنات سوف اعلن العفو العام |
Sonra yeni yönetim bir genel af çıkarır...hepiniz için. | Open Subtitles | والإدراة الجديدة سترتب لكم موضوع العفو العام لكم جميعاً |
Her zaman Başkanın bir jest yaparak, genel af çıkarması bekleniyor. | Open Subtitles | وكمبادرة من أجل الأمل الرئيس منح عفواً عاماً. |
O yüzden ortaya çıkacak herkes için genel af ilan etmek istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أريد أن أعلن عفواً عاماً لكل من يسلم نفسه |
"New York'taki tüm mahkumlara genel af karşılığında Başkan." | Open Subtitles | عفو تام لجميع سجناء نيويورك مقابل الرئيس |
Kameralar, jüri ve gönüllü askerlerim için genel af. | Open Subtitles | الكاميرات, وهيئة المحلفين. العفو عن رجالي. |
genel af, 3 Aralık 1944 ile anlaşmanın imzalandığı... tarihe kadar olan bütün politik suçları kapsar. | Open Subtitles | منح العفو العام لكل المعتقلين السياسين للجرائم التي ارتكبت في الفترة بين 3ديسمبر 1944 وحتى الأن . . |
genel af gününde ki porno film dükkanı, | Open Subtitles | يوم العفو العام في محل الفيديو للبالغين |
Çok teşekkürler. Bir genel af ilan ediyorum. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أنا أعلنت عفواً عاماً |
Öncelikle, bir genel af. | Open Subtitles | أولاً ، عفو تام |
Mürettebat ve ast subayların için genel af. | Open Subtitles | العفو عن طاقمك و عن الضباط الصغار |
- Yaptığım her şey için genel af! | Open Subtitles | العفو عن كل ما فعلته! |