Genelde bu aşamada insanlar isimlerini söylerler. | Open Subtitles | في العادة هذا هو المكان الذي تقولين فيه اسمك |
Bu bize işi nasıl yaptıklarını gösterir ki Genelde bu yeterli olur. | Open Subtitles | سنعرف بعدها طريقة عملهم في العادة سيكون ذلك كافيا |
Genelde bu tür durumlarda bana 'Sen karışma' denirdi. | Open Subtitles | انه فقط .. عادة هذا مايطلبون منيّ ان ابتعد عنه |
Genelde bu tip taktikler itiraf ya da bilgi almak içindir. | Open Subtitles | حسنا، عادة هذا النوع من التقنيات يتم استخدامها للحصول على اعتراف أو معلومات |
Genelde bu kadar mantıklı değildir. | Open Subtitles | هو بالعادة لا يوضح المعنى كثيرا |
Genelde bu tür şeyler daha gizli yapılır. | Open Subtitles | عادة هذه الأمور تتم بقدر أكبر من السرية. |
Genelde bu kadar heyecanlanmam ama bu pek çok yönden harika bir şey. | Open Subtitles | حسناً, انا عادتاً لا اتحمسُ كثيراً, ولكن هذا رائعٌ من نواحي عديده. |
Genelde bu işi siz yapardınız. | Open Subtitles | في العادة أنت تقومين باجراءات إلغاء النشطاء |
Keşke Genelde bu kadar işe yaramaz değilim diyebilsem, | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع قول إني في العادة لستً عديم الفائدة |
Telaş yapıp kaçmaya çalıştıklarında Genelde bu sonuç çıkıyor. | Open Subtitles | عندما يفزعون ويحاولون الهرب، في العادة هذا ما يعنيه. |
Genelde bu kadar dolaştırmam, ama bu ilk işimiz. | Open Subtitles | في العادة لست كذلك و لكنها رحلة |
Genelde bu kadar iyi şeyler içmiyorum. | Open Subtitles | في العادة لا أشرب نبيذا بهذه الجودة |
Rudi, soğukkanlılığını Genelde bu kadar kolay kaybetmezsin sen. | Open Subtitles | {\cH00ffff}رودي " أنت في العادة لا تفقد " هدوئك بسهولة |
Genelde bu tarz bir soru sormam ama... | Open Subtitles | لا اسأل عادة هذا النوع من الاسئلة |
Genelde bu uçuş çok kalabalık olur. | Open Subtitles | عادة هذا الطيرانِ مَسْدُودُ. |
Genelde bu kadar kötü değildir. | Open Subtitles | هو بالعادة ليس بهذا الشر |
Genelde bu tür şeyler daha gizli yapılır. | Open Subtitles | عادة هذه الأمور تتم بقدر أكبر من السرية. |
Genelde bu ceketle çalışmam. | Open Subtitles | إننيّ عادتاً لا أعمل بهذه السترة. |