Geceyi Martinsdale'de geçirdim, genelevi görünce karşı koyamadım, ve genelde çiftçilerin payına düşen bu dolgun hanımı seçtim. | Open Subtitles | قضيت الليلة في مارتنسديل، لم أحصل على أيّ نصائح بخصوص بيت الدعارة لذلك اخترت الفلاحة البدينة |
Her zamanki servis, bu genelevi korumak için, haddinden fazla. | Open Subtitles | الحماية العادية اكثر من كافية لحماية بيت الدعارة هذا |
genelevi arıyorsanız iki kapı aşağıdaki yer. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن بيت الدعارة, إنه على بعد بيتين من هنا ليس به صندوق بريد |
genelevi işleten kadın da kızınızın kaçırılması ve şantajda... kısmen sorumluydu. | Open Subtitles | يبدو أن مديرة الماخور كانت من المسؤولين عن الاختطاف والابتزاز اللاحق. |
Birkaç el daha atsak bu genelevi bana sattıracaksın. | Open Subtitles | بضع لعب أخريات معك وستجعلني أبيع المبغى |
Yanlış, 1961'de genelevi süpürmüştük. | Open Subtitles | هذا غير صحيح , هل تم إغلاق بيت الدعارة في شارع61؟ |
- İki aydır o genelevi dinliyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتنصت على بيت الدعارة هذا منذ شهرين |
Çünkü, bedava yemek, bedava muamele... ve genelevi işleten kadından aldığı haftalık 20 dolar için geldiğinde... ben de kasabaya getireceğim... hatunları satın almak için oradaydım. | Open Subtitles | لأنه عندما أتى لتناول وجبته المجانية وليحظى ببعض المتعة ويجمع الأتاوة الأسبوعية الـ20 دولاراً من المرأة التي تدير بيت الدعارة |
O Peretola'daki küçük genelevi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر بيت الدعارة الصغير في (بيرتولا)؟ |
Hadi, güzellerim, genelevi açıyoruz. | Open Subtitles | .في التجارة ،هيا أيتها الجميلات .سنفتح الماخور |
İşte bu akşam da o genelevi laboratuvar olarak kullanıyordum. | Open Subtitles | حسناً، هذه الليلة كنت... ببساطة استخدم الماخور... كمختبر عمل. |