"gerçeği ortaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • كشف الحقيقة
        
    • عن الحقيقة
        
    Orduda olmak demek gerçeği ortaya çıkarmaktır ve gerçek üstümüze geliyor. Open Subtitles تقود مع الجيش كان لأجل كشف الحقيقة ويوم الحقيقة أتي لنا
    Senden iyisi yok. Sen hep... - ...gerçeği ortaya çıkarabilirdin. Open Subtitles لا يوجد من هو أفضل منك، يُمكنك كشف الحقيقة دائماً
    Amirim, dava kapanmış olsa bile bu gerçeğin ortaya çıktığını göstermez araştırmanın amacı gerçeği ortaya çıkarmaktır. Open Subtitles أيها الرئيس، إن إغلاق القضية لايعني أن الحقيقة قد كُشفت هدف التحقيق هو كشف الحقيقة
    Eminim gerçeği ortaya çıkartmak için önemli bir kanıt buluyordur. Open Subtitles لا شك أنّه يبحث عن دليل مهمّ يكشف عن الحقيقة.
    Demek istediğim, kazanmamızın sebebi bütün gerçeği ortaya dökmemizdi. Open Subtitles وجهة نظري صحيحة، سبب فوزنا بهذهِ القضية هو لأننا أفصحنا عن الحقيقة كاملة.
    Hata yaptı. gerçeği ortaya çıkarmak olanları geri getirmez. Open Subtitles لقد أخطأ كشف الحقيقة لن يصلح الأمر
    İnsanların kalbindeki gerçeği ortaya çıkarıyorlar. Open Subtitles يمكنها كشف الحقيقة في قلوب الرجال
    İşte bu yüzden benim gibi inanan insanları karalayıp... gerçeği ortaya çıkarmaya çalışan insanları yok ediyorlar... Open Subtitles لهذا السبب يحاولون التشكيك في المؤمنين بالفضائيين أمثالي والقضاء على الأشخاص الذين يهددون كشف الحقيقة...
    Takase-san'ın kanı, gerçeği ortaya çıkardı. Open Subtitles دماء تاكاسي كشف الحقيقة
    gerçeği ortaya çıkarttım! Open Subtitles لقد كشفت عن الحقيقة
    Bu yüzden biz sadece gerçeği ortaya çıkarmaya çalışıyoruz. Open Subtitles لذانحنفقط.. نبحث عن الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more