"gerçek aşkımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حبي الحقيقي
        
    • الحب الحقيقي
        
    • حباً حقيقيّاً مرة
        
    Tamam, ama birkaç tanesiyle konuştuktan sonra, sanki burada gerçek aşkımı bulacakmışım gibi hissediyorum. Open Subtitles لكن بعد أن تكلمت مع البعض منهم أشعر أني بأستطاعتى أن أجد حبي الحقيقي هنا
    Hem gerçek aşkımı hem de seni kaybettim ve bunların yerine bir şey koymak istemedim ben de kariyere odaklandım ve şu an sahip olduğum tek şey bu. Open Subtitles لذا خسرت حبي الحقيقي و أنتِ و لم أرد أن أستبدل هذا لذا ذهبت لأعثر على مهنة و هذا ما أملك
    Hem gerçek aşkımı hem de seni kaybettim ve bunların yerine bir şey koymak istemedim ben de kariyere odaklandım ve şu an sahip olduğum tek şey bu. Open Subtitles لذا خسرت حبي الحقيقي و أنتِ و لم أرد أن أستبدل هذا لذا ذهبت لأعثر على مهنة و هذا ما أملك
    Çünkü tek gerçek aşkımı bulmuştum. Open Subtitles لم يكن الظلام حالكاً لأني وجدت الحب الحقيقي
    Çünkü tek gerçek aşkımı bulmuştum. Open Subtitles لم يكن الظلام حالكاً لأني وجدت الحب الحقيقي
    Tek gerçek aşkımı bulduğuma inanıyorum. Open Subtitles و هو أني أعتقد أني وجدت الحب الحقيقي
    gerçek aşkımı kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت حباً حقيقيّاً مرة
    Çocukluğumdan beridir yanımda olan, bizatihi benim gerçek aşkımı! Open Subtitles حبي الحقيقي, والتي كانت معي مذ كنت طفلاً!
    gerçek aşkımı ve Güney'i kurtaracağım. Open Subtitles سوف أقوم بإنقاذ حبي الحقيقي و الجنوب
    Ben bu arabada gerçek aşkımı buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ حبي الحقيقي في هذه السيارة
    Tek gerçek aşkımı buldum. Open Subtitles لقد وجدت حبي الحقيقي.
    gerçek aşkımı buldum. Open Subtitles لقد وجدته حبي الحقيقي
    Benim gerçek aşkımı çaldı. Open Subtitles لقد سرقى حبي الحقيقي
    Tek gerçek aşkımı bulduğuma inanıyorum. Open Subtitles و هو أني أعتقد أني وجدت الحب الحقيقي
    Emily gerçek aşkımı benden ayırdı. Open Subtitles إيميلي أخذت عني فرصتي في الحب الحقيقي
    gerçek aşkımı kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت حباً حقيقيّاً مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more