"gerçek sanat" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفن الحقيقي
        
    Dolandırmadaki gerçek sanat başka bir dolandırıcıyı dolandırmak değilmiş. Open Subtitles الفن الحقيقي في الحيلة ليس في خداع محتال
    Yanisi: gerçek sanat cesaret ister. Ve samimiyet. Open Subtitles يعني أن الفن الحقيقي يحتاج إلى شجاعة, حسناً, وصدق
    Demek istediğim, gerçek sanat sokaklarda. Diğer her şey saçmalıktan ibaret. Open Subtitles الفن الحقيقي يقع في الشوارع البقية كلام فارغ
    Kendini kısıtlayanların gerçek sanat eseri oluşturmaları mümkün değildir. Open Subtitles المرء لا يمكنه ان يخلق الفن الحقيقي ان كان المرء مشلولا بمعتقداته
    Derler ki, gerçek sanat tüm önyargılardan üstündür. Open Subtitles يقولون ان الفن الحقيقي يجب ان يتسامى على أي إجحاف
    gerçek sanat her şeyden önce estetik bir zeka gerektirir. Open Subtitles يمكنك أن تسميه فناً لكن الفن الحقيقي ـ ذكاء جمالي ـ لكن هذا الغموض ما يجعل الأمر مثيراً
    gerçek sanat kendi dinamik iç ilişkileri ile ilgiliydi Open Subtitles الفن الحقيقي كان عن الديناميكية الداخلية للعلاقات العاطفية
    Dolandırmadaki gerçek sanat başka bir dolandırıcıyı dolandırmaktır. Open Subtitles الفن الحقيقي للخدعة هو خداع مخادع آخر
    gerçek sanat sadece ölümsüz güzelliktir. Open Subtitles الجمال الأبدي فقط هو الفن الحقيقي
    gerçek sanat, ölümsüz güzelliktir. Open Subtitles الفن الحقيقي جمال أبدي
    gerçek sanat orada. Open Subtitles ذلك هو الفن الحقيقي في هذا
    Amerika'nın gerçek sanat biçimi olacak. Open Subtitles شكل من أشكال الفن الحقيقي.
    gerçek sanat budur. Open Subtitles وهذا الفن الحقيقي
    Tüm gerçek sanat ve bilimlerin kaynağı budur." Open Subtitles فهو مصدر كل الفن الحقيقي والعلم."
    Tüm gerçek sanat ve bilimlerin kaynağı budur." Open Subtitles فهو مصدر كل الفن الحقيقي والعلم."
    - Millet, gerçek sanat! Open Subtitles - ميليت, انه الفن الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more