"gerçekleşebilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتحقق
        
    • تتحقق
        
    • أن يحدث
        
    • أن تحدث
        
    Bürokrat olma hayalim de gerçekleşebilir. Bürokrat? Open Subtitles وحلمي أن أصبح احد اعضاء الحكومة قد يتحقق ايضا
    Fakat kızımız, Kusursuz Serum sayesinde proje gerçekleşebilir. Open Subtitles لكن بفضلها, وبفضل المصل العظيم, المشروع من الممكن ان يتحقق.
    Ama bu gerçekleşebilir. Open Subtitles ولكن هذا واحد لا يمكن أن يتحقق في الواقع الحقيقي.
    Olmasından endişe duyduğunuz olaylar onları engellemeye çalışırken yaptığınız hareketlerden gerçekleşebilir. Open Subtitles الأحداث التي ترهبكم وارد جداً أن تتحقق نتيجة أفعالكم سعياً لمنعها
    Seni terk ediyorum, hayatım. Şimdi sana tek gereken şey boşanmak, sonrasında Ashley ile ilgili tüm hayallerin gerçekleşebilir. Open Subtitles كل ما تحتاجينه الآن هو الطلاق ثم تتحقق أحلامك مع آشلي
    İlköğretim kendi kendine gerçekleşebilir, ya da bazı parçaları kendi kendine olabilir. TED لقد كانت أن التعليم الأساسي يمكن أن يحدث من تلقاء نفسه. أو أجزاء منه يمكن أن يحدث من تلقاء نفسه.
    Tanrıdan ümit kesilmez ve inancınız varsa birçok mucize gerçekleşebilir. Open Subtitles الله عظيم ويمكن أن تحدث العجائب إذا كان هناك إيمان
    Eğer hayal edebilirsen gerçekleşebilir. Open Subtitles لو استطعت تخليه ربما يتحقق
    Eğer hayaline inanırsan gerçekleşebilir. Open Subtitles . إن تؤمني بحلمكِ . سوف يتحقق
    Hayalleri gerçekleşebilir. Open Subtitles قد يتحقق حلمها
    Sonra gerçekleşebilir. Open Subtitles فقد يتحقق
    En olmayacak rüyaların gerçekleşebilir. Open Subtitles وجعل اكبر أحلامك تتحقق أنا لا يهمني أي من ذلك
    Dileğin her an gerçekleşebilir. Open Subtitles يمكن لأمنيتك أن تتحقق فى لحظة لا ..
    - Yada yarın gerçekleşebilir. Open Subtitles أو أنها ربما تتحقق غدا
    Hayaller gerçekleşebilir! Open Subtitles الأحلام يمكن أن تتحقق
    Hayaller gerçekleşebilir! Open Subtitles الأحلام يمكن أن تتحقق!
    Eğer işyerleri ırkçılıkla ilgili tavrını ortaya koyarsa bu gerçekleşebilir. TED ذلك ممكن أن يحدث إذا اصبح العمل عازم التفكير تجاه العنصرية.
    Ama bir sebeple şirket daha az kârlı görünmeye başlarsa tam tersi de gerçekleşebilir. TED ومع ذلك، إن بدت الشركة أقل ربحية العكس تماماً يمكن أن يحدث.
    Aynı paradigma kayması böcekler için gerçekleşebilir mi? TED هل من الممكن أن تحدث نفس النقلة النوعية للحشرات؟
    Bir Ay Yılı'nda 13 yeni ay varsa, kaçınılamaz bireysel trajediler gerçekleşebilir. Open Subtitles عندما تأتي السنة القمرية مصحوبةً كذلك بثلاثة عشر قمرٍ جديد فان مآساة شخصية لا مفر منها لابد أن تحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more